友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

wild wales-第110部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

pot was boiling and roaring; and everything looked wild and savage; 
but the locality; for awfulness and mysterious gloom; could not 
compare with that on the east side of the Devil's Bridge; nor for 
sublimity and grandeur with that on the west。

〃Here you see; sir;〃 said the man; 〃the Bridge of the Offeiriad; 
called so; it is said; because the popes used to pass over it in 
the old time; and here you have the Rheidol; which; though not so 
smooth nor so well off for banks as the Hafren and the Gwy; gets to 
the sea before either of them; and; as the pennill says; is quite 
as much entitled to honour:…


〃'Hafren a Wy yn hyfryd eu wedd
A Rheidol vawr ei anrhydedd。'


Good rhyme; sir; that。  I wish you would put it into Saesneg。〃

〃I am afraid I shall make a poor hand of it;〃 said I; 〃however; I 
will do my best:…


〃'Oh pleasantly do glide along the Severn and the Wye;
But Rheidol's rough; and yet he's held by all in honour high。'


〃Very good rhyme that; sir! though not so good as the pennill 
Cymraeg。  Ha; I do see that you know the two languages and are one 
poet。  And now; sir; I must leave you; and go to the hills to my 
sheep; who I am afraid will be suffering in this dreadful weather。  
However; before I go; I should wish to see you safe over the 
bridge。〃

I shook him by the hand; and retracing my steps over the bridge; 
began clambering up the bank on my knees。

〃You will spoil your trousers; sir!〃 cried the man from the other 
side。

〃I don't care if I do;〃 said I; 〃provided I save my legs; which are 
in some danger in this place; as well as my neck; which is of less 
consequence。〃

I hurried back amidst rain and wind to my friendly hospice; where; 
after drying my wet clothes as well as I could; I made an excellent 
dinner on fowl and bacon。  Dinner over; I took up a newspaper which 
was brought me; and read an article about the Russian war; which 
did not seem to be going on much to the advantage of the allies。  
Soon flinging the paper aside; I stuck my feet on the stove; one on 
each side of the turf fire; and listened to the noises without。  
The bellowing of the wind down the mountain passes and the roaring 
of the Rheidol fall at the north side of the valley; and the 
rushing of the five cascades of the river Mynach; were truly awful。  
Perhaps I ought not to have said the five cascades of the Mynach; 
but the Mynach cascade; for now its five cascades had become one; 
extending from the chasm over which hung the bridge of Satan to the 
bottom of the valley。

After a time I fell into a fit of musing。  I thought of the Plant 
de Bat; I thought of the spitties or hospitals connected with the 
great monastery of Ystrad Flur or Strata Florida; I thought of the 
remarkable bridge close by; built by a clever monk of that place to 
facilitate the coming of pilgrims with their votive offerings from 
the north to his convent; I thought of the convent built in the 
time of our Henry the Second by Ryce ab Gruffyd; prince of South 
Wales; and lastly; I thought of a wonderful man who was buried in 
its precincts; the greatest genius which Wales; and perhaps 
Britain; ever produced; on whose account; and not because of old it 
had been a magnificent building; and the most celebrated place of 
popish pilgrimage in Wales; I had long ago determined to visit it 
on my journey; a man of whose life and works the following is a 
brief account。



CHAPTER LXXXVI



Birth and Early Years of Ab Gwilym … Morfudd … Relic of Druidism … 
The Men of Glamorgan … Legend of Ab Gwilym … Ab Gwilym as a Writer 
… Wonderful Variety … Objects of Nature … Gruffydd Gryg。


DAFYDD AB GWILYM was born about the year 1320; at a place called 
Bro Gynnin in the county of Cardigan。  Though born in wedlock he 
was not conceived legitimately。  His mother being discovered by her 
parents to be pregnant; was turned out of doors by them; whereupon 
she went to her lover; who married her; though in so doing he acted 
contrary to the advice of his relations。  After a little time; 
however; a general reconciliation took place。  The parents of Ab 
Gwilym; though highly connected; do not appear to have possessed 
much property。  The boy was educated by his mother's brother 
Llewelyn ab Gwilym Fychan; a chief of Cardiganshire; but his 
principal patron in after life was Ifor; a cousin of his father; 
surnamed Hael; or the bountiful; a chieftain of Glamorganshire。  
This person received him within his house; made him his steward and 
tutor to his daughter。  With this young lady Ab Gwilym speedily 
fell in love; and the damsel returned his passion。  Ifor; however; 
not approving of the connection; sent his daughter to Anglesey; and 
eventually caused her to take the veil in a nunnery of that island。  
Dafydd pursued her; but not being able to obtain an interview; he 
returned to his patron; who gave him a kind reception。  Under 
Ifor's roof he cultivated poetry with great assiduity and wonderful 
success。  Whilst very young; being taunted with the circumstances 
of his birth by a brother bard called Rhys Meigan; he retorted in 
an ode so venomously bitter that his adversary; after hearing it; 
fell down and expired。  Shortly after this event he was made head 
bard of Glamorgan by universal acclamation。

After a stay of some time with Ifor; he returned to his native 
county and lived at Bro Gynnin。  Here he fell in love with a young 
lady of birth called Dyddgu; who did not favour his addresses。  He 
did not break his heart; however; on her account; but speedily 
bestowed it on the fair Morfudd; whom he first saw at Rhosyr in 
Anglesey; to which place both had gone on a religious account。  The 
lady after some demur consented to become his wife。  Her parents 
refusing to sanction the union; their hands were joined beneath the 
greenwood tree by one Madawg Benfras; a bard; and a great friend of 
Ab Gwilym。  The joining of people's hands by bards; which was 
probably a relic of Druidism; had long been practised in Wales; and 
marriages of this kind were generally considered valid; and seldom 
set aside。  The ecclesiastical law; however; did not recognise 
these poetical marriages; and the parents of Morfudd by appealing 
to the law soon severed the union。  After confining the lady for a 
short time; they bestowed her hand in legal fashion upon a 
chieftain of the neighbourhood; very rich but rather old; and with 
a hump on his back; on account which he was nicknamed bow…back; or 
little hump…back。  Morfudd; however; who passed her time in rather 
a dull manner with this person; which would not have been the case 
had she done her duty by endeavouring to make the poor man 
comfortable; and by visiting the sick and needy around her; was 
soon induced by the bard to elope with him。  The lovers fled to 
Glamorgan; where Ifor Hael; not much to his own credit; received 
them with open arms; probably forgetting how he had immured his OWN 
daughter in a convent; rather than bestow her on Ab Gwilym。  Having 
a hunting…lodge in a forest on the banks of the lovely Taf; he 
allotted it to the fugitives as a residence。  Ecclesiastical law; 
however; as strong in Wild Wales as in other parts of Europe; soon 
followed them into Glamorgan; and; very properly; separated them。  
The lady was restored to her husband; and Ab Gwilym fined to a very 
high amount。  Not being able to pay the fine; he was cast into 
prison; but then the men of Glamorgan arose to a man; swearing that 
their head bard should not remain in prison。  〃Then pay his fine!〃 
said the ecclesiastical law; or rather the ecclesiastical lawyer。  
〃So we will!〃 said the men of Glamorgan; and so they did。  Every 
man put his hand into his pocket; the amount was soon raised; the 
fine paid; and the bard set free。

Ab Gwilym did not forget this kindness of the men of Glamorgan; 
and; to requite it; wrote an address to the sun; in which he 
requests that luminary to visit Glamorgan; to bless it; and to keep 
it from harm。  The piece concludes with some noble lines somewhat 
to this effect


〃If every strand oppression strong
Should arm against the son of song;
The weary wight would find; I ween;
A welcome in Glamorgan green。〃


Some time after his release he meditated a second elopement with 
Morfudd; and even induced her to consent to go off with him。  A 
friend; to whom he disclosed what he was thinking of doing; asking 
him whether he would venture a second time to take such a step; 〃I 
will;〃 said the bard; 〃in the name of God and the men of 
Glamorgan。〃  No second elopement; however; took place; the bard 
probably thinking; as has been well observed; that neither God nor 
the men of Glamorgan would help him a second time out of such an 
affair。  He did not attain to any advanced age; but died when about 
sixty; some twenty years before the rising of Glendower。  Some time 
before his death his mind fortunately took a decidedly religious 
turn。

He is said to have been eminently handsome in his youth; tall; 
slender; with yellow hair falling in ringlets down his shoulders。  
He is likewise said to have been a great libertine。  The following 
story is told of him
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!