友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

wild wales-第45部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

telling him that I could find the way to the house of Gronwy very 
well by myself; he consented。  We shook hands; the miller wished me 
luck; and betook himself to his mill; whilst I crossed the llamfa。  
I soon; however; repented having left the path by which I had come。  
I was presently in a maze of little fields with stone walls over 
which I had to clamber。  At last I got into a lane with a stone 
wall on each side。  A man came towards me and was about to pass me 
… his look was averted; and he was evidently one of those who have 
〃no English。〃  A Welshman of his description always averting his 
look when he sees a stranger who he thinks has 〃no Welsh;〃 lest the 
stranger should ask him a question and he be obliged to confess 
that he has 〃no English。〃

〃Is this the way to Llanfair?〃 said I to the man。  The man made a 
kind of rush in order to get past me。

〃Have you any Welsh?〃 I shouted as loud as I could bawl。

The man stopped; and turning a dark sullen countenance half upon me 
said; 〃Yes; I have Welsh。〃

〃Which is the way to Llanfair?〃 said I。

〃Llanfair; Llanfair?〃 said the man; 〃what do you mean?〃

〃I want to get there;〃 said I。

〃Are you not there already?〃 said the fellow stamping on the 
ground; 〃are you not in Llanfair?

〃Yes; but I want to get to the town。〃

〃Town; town!  Oh; I have no English;〃 said the man; and off he 
started like a frighted bullock。  The poor fellow was probably at 
first terrified at seeing an Englishman; then confused at hearing 
an Englishman speak Welsh; a language which the Welsh in general 
imagine no Englishman can speak; the tongue of an Englishman as 
they say not being long enough to pronounce Welsh; and lastly 
utterly deprived of what reasoning faculties he had still remaining 
by my asking him for the town of Llanfair; there being properly no 
town。

I went on; and at last getting out of the lane; found myself upon 
the road; along which I had come about two hours before; the house 
of the miller was at some distance on my right。  Near me were two 
or three houses and part of the skeleton of one; on which some men; 
in the dress of masons; seemed to be occupied。  Going up to these 
men I said in Welsh to one; whom I judged to be the principal; and 
who was rather a tall fine…looking fellow:

〃Have you heard a sound of Gronwy Owain?〃

Here occurred another instance of the strange things people do when 
their ideas are confused。  The man stood for a moment or two; as if 
transfixed; a trowel motionless in one of his hands; and a brick in 
the other; at last giving a kind of gasp; he answered in very 
tolerable Spanish:

〃Si; senor! he oido。〃

〃Is his house far from here?〃 said I in Welsh。

〃No; senor!〃 said the man; 〃no esta muy lejos。〃

〃I am a stranger here; friend; can anybody show me the way?〃

〃Si senor! este mozo luego … acompanara usted。〃

Then turning to a lad of about eighteen; also dressed as a mason; 
he said in Welsh:

〃Show this gentleman instantly the way to Tafarn Goch。〃

The lad flinging a hod down; which he had on his shoulder; 
instantly set off; making me a motion with his head to follow him。  
I did so; wondering what the man could mean by speaking to me in 
Spanish。  The lad walked by my side in silence for about two 
furlongs till we came to a range of trees; seemingly sycamores; 
behind which was a little garden; in which stood a long low house 
with three chimneys。  The lad stopping flung open a gate which led 
into the garden; then crying to a child which he saw within:  〃Gad 
roi tro〃 … let the man take a turn; he was about to leave me; when 
I stopped him to put sixpence into his hand。  He received the money 
with a gruff 〃Diolch!〃 and instantly set off at a quick pace。  
Passing the child who stared at me; I walked to the back part of 
the house; which seemed to be a long mud cottage。  After examining 
the back part I went in front; where I saw an aged woman with 
several children; one of whom was the child I had first seen。  She 
smiled and asked me what I wanted。

I said that I had come to see the house of Gronwy。  She did not 
understand me; for shaking her head she said that she had no 
English; and was rather deaf。  Raising my voice to a very high tone 
I said:

〃Ty Gronwy!〃

A gleam of intelligence flashed now in her eyes。

〃Ty Gronwy;〃 she said; 〃ah!  I understand。  Come in sir。〃

There were three doors to the house; she led me in by the midmost 
into a common cottage room; with no other ceiling; seemingly; than 
the roof。  She bade me sit down by the window by a little table; 
and asked me whether I would have a cup of milk and some bread…and…
butter; I declined both; but said I should be thankful for a little 
water。

This she presently brought me in a teacup; I drank it; the children 
amounting to five standing a little way from me staring at me。  I 
asked her if this was the house in which Gronwy was born。  She said 
it was; but that it had been altered very much since his time … 
that three families had lived in it; but that she believed he was 
born about where we were now。

A man now coming in who lived at the next door; she said I had 
better speak to him and tell him what I wanted to know; which he 
could then communicate to her; as she could understand his way of 
speaking much better than mine。  Through the man I asked her 
whether there was any one of the blood of Gronwy Owen living in the 
house。  She pointed to the children and said they had all some of 
his blood。  I asked in what relationship they stood to Gronwy。  She 
said she could hardly tell; that tri priodas; three marriages stood 
between; and that the relationship was on the mother's side。  I 
gathered from her that the children had lost their mother; that 
their name was Jones; and that their father was her son。  I asked 
if the house in which they lived was their own; she said no; that 
it belonged to a man who lived at some distance。  I asked if the 
children were poor。

〃Very;〃 said she。

I gave them each a trifle; and the poor old lady thanked me with 
tears in her eyes。

I asked whether the children could read; she said they all could; 
with the exception of the two youngest。  The eldest she said could 
read anything; whether Welsh or English; she then took from the 
window…sill a book; which she put into my hand; saying the child 
could read it and understand it。  I opened the book; it was an 
English school…book treating on all the sciences。

〃Can you write?〃 said I to the child; a little stubby girl of about 
eight; with a broad flat red face and grey eyes; dressed in a 
chintz gown; a little bonnet on her head; and looking the image of 
notableness。

The little maiden; who had never taken her eyes off of me for a 
moment during the whole time I had been in the room; at first made 
no answer; being; however; bid by her grandmother to speak; she at 
length answered in a soft voice; 〃Medraf; I can。〃

〃Then write your name in this book;〃 said I; taking out a pocket…
book and a pencil; 〃and write likewise that you are related to 
Gronwy Owen … and be sure you write in Welsh。〃

The little maiden very demurely took the book and pencil; and 
placing the former on the table wrote as follows:

〃Ellen Jones yn perthyn o bell i gronow owen。〃

That is; 〃Ellen Jones belonging from afar to Gronwy Owen。〃

When I saw the name of Ellen I had no doubt that the children were 
related to the illustrious Gronwy。  Ellen is a very uncommon Welsh 
name; but it seems to have been a family name of the Owens; it was 
borne by an infant daughter of the poet whom he tenderly loved; and 
who died whilst he was toiling at Walton in Cheshire; …


〃Ellen; my darling;
Who liest in the Churchyard at Walton。〃


says poor Gronwy in one of the most affecting elegies ever written。

After a little farther conversation I bade the family farewell and 
left the house。  After going down the road a hundred yards I turned 
back in order to ask permission to gather a leaf from one of the 
sycamores。  Seeing the man who had helped me in my conversation 
with the old woman standing at the gate; I told him what I wanted; 
whereupon he instantly tore down a handful of leaves and gave them 
to me。  Thrusting them into my coat…pocket I thanked him kindly and 
departed。

Coming to the half…erected house; I again saw the man to whom I had 
addressed myself for information。  I stopped; and speaking Spanish 
to him; asked how he had acquired the Spanish language。

〃I have been in Chili; sir;〃 said he in the same tongue; 〃and in 
California; and in those places I learned Spanish。〃

〃What did you go to Chili for?〃 said I; 〃I need not ask you on what 
account you went to California。〃

〃I went there as a mariner;〃 said the man; 〃I sailed out of 
Liverpool for Chili。〃

〃And how is it;〃 said I; 〃that being a mariner and sailing in a 
Liverpool ship you do not speak English?〃

〃I speak English; senor;〃 said the man; 〃perfectly well。〃

〃Then how in the name of wonder;〃 said I; speaking English; 〃came 
you to answer me in Spanish?  I am an Englishman thorough bred。〃

〃I can scarcely tell you how it was; sir;〃 said the man scratching 
h
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!