友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the story of mankind-第5部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


make use of the experience of those generations of cats and

dogs that have gone before。



In the first century before our era; when the Romans came

to Egypt; they found the valley full of strange little pictures

which seemed to have something to do with the history

of the country。 But the Romans were not interested in ‘‘anything

foreign'' and did not inquire into the origin of these queer

figures which covered the walls of the temples and the walls of

the palaces and endless reams of flat sheets made out of the

papyrus reed。 The last of the Egyptian priests who had

understood the holy art of making such pictures had died several

years before。 Egypt deprived of its independence had

become a store…house filled with important historical documents

which no one could decipher and which were of no earthly use

to either man or beast。



Seventeen centuries went by and Egypt remained a land

of mystery。 But in the year 1798 a French general by the

name of Bonaparte happened to visit eastern Africa to prepare

for an attack upon the British Indian Colonies。 He did

not get beyond the Nile; and his campaign was a failure。 But;

quite accidentally; the famous French expedition solved the

problem of the ancient Egyptian picture…language。



One day a young French officer; much bored by the dreary

life of his little fortress on the Rosetta river (a mouth of the

Nile) decided to spend a few idle hours rummaging among

the ruins of the Nile Delta。 And behold! he found a stone

which greatly puzzled him。 Like everything else in Egypt

it was covered with little figures。 But this particular slab of

black basalt was different from anything that had ever been

discovered。 It carried three inscriptions。 One of these was

in Greek。 The Greek language was known。 ‘‘All that is

necessary;'' so he reasoned; ‘‘is to compare the Greek text with

the Egyptian figures; and they will at once tell their secrets。''



The plan sounded simple enough but it took more than

twenty years to solve the riddle。 In the year 1802 a French

professor by the name of Champollion began to compare the

Greek and the Egyptian texts of the famous Rosetta stone。 In

the year 1823 he announced that he had discovered the meaning

of fourteen little figures。 A short time later he died from

overwork; but the main principles of Egyptian writing had

become known。 Today the story of the valley of the Nile is

better known to us than the story of the Mississippi River。

We possess a written record which covers four thousand years

of chronicled history。



As the ancient Egyptian hieroglyphics (the word means

‘‘sacred writing'') have played such a very great role in

history; (a few of them in modified form have even found their

way into our own alphabet;) you ought to know something

about the ingenious system which was used fifty centuries ago

to preserve the spoken word for the benefit of the coming

generations。



Of course; you know what a sign language is。 Every

Indian story of our western plains has a chapter devoted to

strange messages writter{sic} in the form of little pictures which

tell how many buffaloes were killed and how many hunters

there were in a certain party。 As a rule it is not difficult to

understand the meaning of such messages。



Ancient Egyptian; however; was not a sign language。 The

clever people of the Nile had passed beyond that stage long

before。 Their pictures meant a great deal more than the object

which they represented; as I shall try to explain to you now。



Suppose that you were Champollion; and that you were

examining a stack of papyrus sheets; all covered with hieroglyphics。

Suddenly you came across a picture of a man with

a saw。 ‘‘Very well;'' you would say; ‘‘that means of course that

a farmer went out to cut down a tree。'' Then you take another

papyrus。 It tells the story of a queen who had died at the age

of eighty…two。 In the midst of a sentence appears the picture

of the man with the saw。 Queens of eighty…two do not handle

saws。 The picture therefore must mean something else。 But

what?



That is the riddle which the Frenchman finally solved。

He discovered that the Egyptians were the first to use what

we now call ‘‘phonetic writing''a system of characters which

reproduce the ‘‘sound'' (or phone) of the spoken word and

which make it possible for us to translate all our spoken words

into a written form; with the help of only a few dots and dashes

and pothooks。



Let us return for a moment to the little fellow with the saw。

The word ‘‘saw'' either means a certain tool which you will find

in a carpenter's shop; or it means the past tense of the verb

‘‘to see。''



This is what had happened to the word during the course

of centuries。 First of all it had meant only the particular tool

which it represented。 Then that meaning had been lost and it

had become the past participle of a verb。 After several hundred

years; the Egyptians lost sight of both these meanings and

the picture {illust。} came to stand for a single letter; the

letter S。 A short sentence will show you what I mean。 Here

is a modern English sentence as it would have been written in

hieroglyphics。 {illust。}



The {illust。} either means one of these two round objects

in your head; which allow you to see or it means ‘‘I;'' the person

who is talking。



A {illust。} is either an insect which gathers honey; or it

represents the verb ‘‘to be'' which means to exist。 Again; it

may be the first part of a verb like ‘‘be…come'' or ‘‘be…have。''

In this particular instance it is followed by {illust。} which

means a ‘‘leaf'' or ‘‘leave'' or ‘‘lieve'' (the sound of all three

words is the same)。



The ‘‘eye'' you know all about。



Finally you get the picture of a {illust。}。 It is a giraffe

It is part of the old sign…language out of which the hieroglyphics

developed。



You can now read that sentence without much difficulty。



‘‘I believe I saw a giraffe。''



Having invented this system the Egyptians developed it

during thousands of years until they could write anything they

wanted; and they used these ‘‘canned words'' to send messages

to friends; to keep business accounts and to keep a record of the

history of their country; that future generations might benefit

by the mistakes of the past。







THE NILE VALLEY



THE BEGINNING OF CIVILISATION IN THE

VALLEY OF THE NILE





THE history of man is the record of a hungry creature in

search of food。 Wherever food was plentiful; thither man has

travelled to make his home。



The fame of the Valley of the Nile must have spread at

an early date。 From the interior of Africa and from the desert

of Arabia and from the western part of Asia people had

flocked to Egypt to claim their share of the rich farms。

Together these invaders had formed a new race which called

itself ‘‘Remi'' or ‘‘the Men'' just as we sometimes call America

‘‘God's own country。'' They had good reason to be grateful

to a Fate which had carried them to this narrow strip of land。

In the summer of each year the Nile turned the valley into a

shallow lake and when the waters receded all the grainfields

and the pastures were covered with several inches of the most

fertile clay。



In Egypt a kindly river did the work of a million men and

made it possible to feed the teeming population of the first

large cities of which we have any record。 It is true that all

the arable land was not in the valley。 But a complicated

system of small canals and well…sweeps carried water from

the river…level to the top of the highest banks and an even

more intricate system of irrigation trenches spread it throughout

the land。



While man of the prehistoric age had been obliged to spend

sixteen hours out of every twenty…four gathering food for himself

and the members of his tribe; the Egyptian peasant or the

inhabitant of the Egyptian city found himself possessed of a

certain leisure。 He used this spare time to make himself many

things that were merely ornamental and not in the least bit

useful。



More than that。 One day he discovered that his brain was

capable of thinking all kinds of thoughts which had nothing

to do with the problems of eating and sleeping and finding a

home for the children。 The Egyptian began to speculate upon

many strange problems that confronted him。 Where did the

stars come from? Who made the noise of the thunder which

frightened him so terribly? Who made the River Nile rise

with such regularity that it was possible to base the calendar

upon the appearance and the disappearance of the annual

floods? Who was he; himself; a strange little creature surrounded

on all sides by death and sickness and yet happy and

full of laughter?



He asked these many questions and certain people obligingly

stepped forward to answer these inquiries to the best of

their ability。 The Egyptians called them ‘‘priests'' and they

became t
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!