友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
twenty years after(二十年后)-第141部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
wear it; but should it be too tight; never mind; you can
wear the breastplate and the hat with the red feathers。〃
It happened; however; that the second soldier was a Swiss of
gigantic proportions; so; save that some few of the seams
split; his uniform fitted Porthos perfectly。
They then dressed themselves。
〃'Tis done!〃 they both exclaimed at once。 〃As to you;
comrades;〃 they said to the men; 〃nothing will happen to you
if you are discreet; but if you stir you are dead men。〃
The soldiers were complaisant; they had found the grasp of
Porthos pretty powerful and that it was no joke to fight
against it。
〃Now;〃 said D'Artagnan; 〃you wouldn't be sorry to understand
the plot; would you; Porthos?〃
〃Well; no; not very。〃
〃Well; then; we shall go down into the court。〃
〃Yes。〃
〃We shall take the place of those two fellows。〃
〃Well?〃
〃We will walk back and forth。〃
〃That's a good idea; for it isn't warm。〃
〃In a moment the valet…de…chambre will call the guard; as he
did yesterday and the day before。〃
〃And we shall answer?〃
〃No; on the contrary; we shall not answer。〃
〃As you please; I don't insist on answering。〃
〃We will not answer; then; we will simply settle our hats on
our heads and we will escort his eminence。〃
〃Where shall we escort him?〃
〃Where he is going to visit Athos。 Do you think Athos
will be sorry to see us?〃
〃Oh!〃 cried Porthos; 〃oh! I understand。〃
〃Wait a little; Porthos; before crying out; for; on my word;
you haven't reached the end;〃 said the Gascon; in a jesting
tone。
〃What is to happen?〃 said Porthos。
〃Follow me;〃 replied D'Artagnan。 〃The man who lives to see
shall see。〃
And slipping through the aperture; he alighted in the court。
Porthos followed him by the same road; but with more
difficulty and less diligence。 They could hear the two
soldiers shivering with fear; as they lay bound in the
chamber。
Scarcely had the two Frenchmen touched the ground when a
door opened and the voice of the valet…de…chambre called
out:
〃Make ready!〃
At the same moment the guardhouse was opened and a voice
called out:
〃La Bruyere and Du Barthois! March!〃
It seems that I am named La Bruyere;〃 remarked D'Artagnan。
〃And I; Du Barthois;〃 added Porthos。
〃Where are you?〃 asked the valet…de…chambre; whose eyes;
dazzled by the light; could not clearly distinguish our
heroes in the gloom。
〃Here we are;〃 said the Gascon。
〃What say you to that; Monsieur du Vallon?〃 he added in a
low tone to Porthos。
〃If it but lasts; most capital;〃 responded Porthos。
These two newly enlisted soldiers marched gravely after the
valet…de…chambre; who opened the door of the vestibule; then
another which seemed to be that of a waiting…room; and
showing them two stools:
〃Your orders are very simple;〃 he said; 〃don't allow
anybody; except one person; to enter here。 Do you hear
not a single creature! Obey that person implicitly。 On your
return you cannot make a mistake。 You have only to wait here
till I release you。〃
D'Artagnan was known to this valet…de…chambre; who was no
other than Bernouin; and he had during the last six or eight
months introduced the Gascon a dozen times to the cardinal。
The Gascon; therefore; instead of answering; growled out
〃Ja! Ja!〃 in the most German and the least Gascon accent
possible。
As for Porthos; on whom D'Artagnan had impressed the
necessity of absolute silence and who did not even now begin
to comprehend the scheme of his friend; which was to follow
Mazarin in his visit to Athos; he was simply mute。 All that
he was allowed to say; in case of emergencies; was the
proverbial Der Teufel!
Bernouin shut the door and went away。 When Porthos heard the
key turn in the lock he began to be alarmed; lest they
should only have exchanged one prison for another。
〃Porthos; my friend;〃 said D'Artagnan; 〃don't distrust
Providence! Let me meditate and consider。〃
〃Meditate and consider as much as you like;〃 replied
Porthos; who was now quite out of humor at seeing things
take this turn。
〃We have walked eight paces;〃 whispered D'Artagnan; 〃and
gone up six steps; so hereabouts is the pavilion called the
pavilion of the orangery。 The Comte de la Fere cannot be far
off; only the doors are locked。〃
〃That is a slight difficulty;〃 said Porthos; 〃and a good
push with the shoulders 〃
〃For God's sake; Porthos my friend; reserve your feats of
strength; or they will not have; when needed the honor they
deserve。 Have you not heard that some one is coming here?〃
〃Yes。〃
〃Well; that some one will open the doors。〃
〃But; my dear fellow; if that some one recognizes us; if
that some one cries out; we are lost; for you don't propose;
I imagine; that I shall kill that man of the church。 That
might do if we were dealing with Englishmen or Germans。〃
〃Oh; may God keep me from it; and you; too!〃 said
D'Artagnan。 〃The young king would; perhaps; show us some
gratitude; but the queen would never forgive us; and it is
she whom we have to consider。 And then; besides; the useless
blood! never! no; never! I have my plan; let me carry it out
and we shall laugh。〃
〃So much the better;〃 said Porthos; 〃I feel some need of
it。〃
〃Hush!〃 said D'Artagnan; 〃the some one is coming。〃
The sound of a light step was heard in the vestibule。 The
hinges of the door creaked and a man appeared in the dress
of a cavalier; wrapped in a brown cloak; with a lantern in
one hand and a large beaver hat pulled down over his eyes。
Porthos effaced himself against the wall; but he could not
render himself invisible; and the man in the cloak said to
him; giving him his lantern:
〃Light the lamp which hangs from the ceiling。〃
Then addressing D'Artagnan:
〃You know the watchword?〃 he said。
〃Ja!〃 replied the Gascon; determined to confine himself to
this specimen of the German tongue。
〃Tedesco!〃 answered the cavalier; 〃va bene。〃
And advancing toward the door opposite to that by which he
came in; he opened it and disappeared behind it; shutting it
as he went。
〃Now;〃 asked Porthos; 〃what are we to do?〃
〃Now we shall make use of your shoulder; friend Porthos; if
this door proves to be locked。 Everything in its proper
time; and all comes right to those who know how to wait
patiently。 But first barricade the first door well; then we
will follow yonder cavalier。〃
The two friends set to work and crowded the space before the
door with all the furniture in the room; as not only to make
the passage impassable; but so to block the door that by no
means could it open inward。
〃There!〃 said D'Artagnan; 〃we can't be overtaken。 Come!
forward!〃
85
The Oubliettes of Cardinal Mazarin。
At first; on arriving at the door through which Mazarin had
passed; D'Artagnan tried in vain to open it; but on the
powerful shoulder of Porthos being applied to one of the
panels; which gave way; D'Artagnan introduced the point of
his sword between the bolt and the staple of the lock。 The
bolt gave way and the door opened。
〃As I told you; everything can be attained; Porthos women
and doors; by proceeding with gentleness。〃
〃You're a great moralist; and that's the fact;〃 said
Porthos。
They entered; behind a glass window; by the light of the
cardinal's lantern; which had been placed on the floor in
the midst of the gallery; they saw the orange and
pomegranate trees of the Castle of Rueil; in long lines;
forming one great alley and two smaller side alleys。
〃No cardinal!〃 said D'Artagnan; 〃but only his lantern; where
the devil; then; is he?〃
Exploring; however; one of the side wings of the gallery;
after making a sign to Porthos to explore the other; he saw;
all at once; at his left; a tub containing an orange tree;
which had been pushed out of its place and in its place an
open aperture。
Ten men would have found difficulty in moving that tub; but
by some mechanical contrivance it had turned with the
flagstone on which it rested。
D'Artagnan; as we have said; perceived a hole in that place
and in this hole the steps of a winding staircase。
He called Porthos to look at it。
〃Were our object money only;〃 he said; 〃we should be rich
directly。〃
〃How's that?〃
〃Don't you understand; Porthos? At the bottom of that
staircase lies; probably; the cardinal's treasury of which
folk tell such wonders; and we should only have to descend;
empty a chest; shut the cardinal up in it; double lock it;
go away; carrying off as much gold as we could; put back
this orange…tree over the place; and no one in the world
would ever ask us where our fortune came from not even
the cardinal。〃
〃It would be a happy hit for clowns to make; but as it seems
to be unworthy of two gentlemen 〃 said Porthos。
〃So I think; and therefore I said; ‘Were our object money
only;' but we want something else;〃 replied the Gascon。
At the same moment; whilst D'Artagnan was leaning over the
aperture to listen; a metallic sound; as if some one was
moving a bag of gold; struck on his ear; he started;
instantly afterward a door opened and a light played upon
the staircase。
Mazarin had left his lamp in the gallery to make people
believe that he was walking about; but he had with him a
waxlight; to help him to explore his mysterious strong box。
〃Faith;〃 he said; in Italian; as he was reascending the
steps and looking at a bag of reals; 〃faith; the
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!