友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
twenty years after(二十年后)-第78部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
she delivered up the coadjutor to their tender mercies。
Immediately the wits of the court plunged into satire。
Nogent…Beautin; the fool of the court; exclaimed that 〃the
queen was very happy to have the succor of religion at such
a moment。〃 This caused a universal burst of laughter。 The
Count de Villeroy said that 〃he did not know how any fear
could be entertained for a moment; when the court had; to
defend itself against the parliament and the citizens of
Paris; his holiness the coadjutor; who by a signal could
raise an army of curates; church porters and vergers。〃
The Marechal de la Meilleraie added that in case the
coadjutor should appear on the field of battle it would be a
pity that he should not be distinguished in the melee by
wearing a red hat; as Henry IV。 had been distinguished by
his white plume at the battle of Ivry。
During this storm; Gondy; who had it in his power to make it
most unpleasant for the jesters; remained calm and stern。
The queen at last asked him if he had anything to add to the
fine discourse he had just made to her。
〃Yes; madame;〃 replied the coadjutor; 〃I have to beg you to
reflect twice ere you cause a civil war in the kingdom。〃
The queen turned her back and the laughing recommenced。
The coadjutor bowed and left the palace; casting upon the
cardinal such a glance as is best understood by mortal foes。
That glance was so sharp that it penetrated the heart of
Mazarin; who; reading in it a declaration of war; seized
D'Artagnan by the arm and said:
〃If occasion requires; monsieur; you will remember that man
who has just gone out; will you not?〃
〃Yes; my lord;〃 he replied。 Then; turning toward Porthos;
〃The devil!〃 said he; 〃this has a bad look。 I dislike these
quarrels among men of the church。〃
Gondy withdrew; distributing benedictions on his way; and
finding a malicious satisfaction in causing the adherents of
his foes to prostrate themselves at his feet。
〃Oh!〃 he murmured; as he left the threshold of the palace:
〃ungrateful court! faithless court! cowardly court! I will
teach you how to laugh to…morrow but in another manner。〃
But whilst they were indulging in extravagant joy at the
Palais Royal; to increase the hilarity of the queen;
Mazarin; a man of sense; and whose fear; moreover; gave him
foresight; lost no time in making idle and dangerous jokes;
he went out after the coadjutor; settled his account; locked
up his gold; and had confidential workmen to contrive hiding
places in his walls。
On his return home the coadjutor was informed that a young
man hail come in after his departure and was waiting for
him; he started with delight when; on demanding the name of
this young man; he learned that it was Louvieres。 He
hastened to his cabinet。 Broussel's son was there; still
furious; and still bearing bloody marks of his struggle with
the king's officers。 The only precaution he had taken in
coming to the archbishopric was to leave his arquebuse in
the hands of a friend。
The coadjutor went to him and held out his hand。 The young
man gazed at him as if he would have read the secret of his
heart。
〃My dear Monsieur Louvieres;〃 said the coadjutor; 〃believe
me; I am truly concerned for the misfortune which has
happened to you。〃
〃Is that true; and do you speak seriously?〃 asked Louvieres。
〃From the depth of my heart;〃 said Gondy。
〃In that case; my lord; the time for words has passed and
the hour for action is at hand; my lord; in three days; if
you wish it; my father will be out of prison and in six
months you may be cardinal。〃
The coadjutor started。
〃Oh! let us speak frankly;〃 continued Louvieres; 〃and act in
a straightforward manner。 Thirty thousand crowns in alms is
not given; as you have done for the last six months; out of
pure Christian charity; that would be too grand。 You are
ambitious it is natural; you are a man of genius and you
know your worth。 As for me; I hate the court and have but
one desire at this moment vengeance。 Give us the clergy
and the people; of whom you can dispose; and I will bring
you the citizens and the parliament; with these four
elements Paris is ours in a week; and believe me; monsieur
coadjutor; the court will give from fear what it will not
give from good…will。〃
It was now the coadjutor's turn to fix his piercing eyes on
Louvieres。
〃But; Monsieur Louvieres; are you aware that it is simply
civil war you are proposing to me?〃
〃You have been preparing long enough; my lord; for it to be
welcome to you now。〃
〃Never mind;〃 said the coadjutor; 〃you must be well aware
that this requires reflection。〃
〃And how many hours of reflection do you ask?〃
〃Twelve hours; sir; is it too long?〃
〃It is now noon; at midnight I will be at your house。〃
〃If I should not be in; wait for me。〃
〃Good! at midnight; my lord。〃
〃At midnight; my dear Monsieur Louvieres。〃
When once more alone Gondy sent to summon all the curates
with whom he had any connection to his house。 Two hours
later; thirty officiating ministers from the most populous;
and consequently the most disturbed parishes of Paris had
assembled there。 Gondy related to them the insults he had
received at the Palais Royal and retailed the jests of
Beautin; the Count de Villeroy and Marechal de la
Meilleraie。 The curates asked him what was to be done。
〃Simply this;〃 said the coadjutor。 〃You are the directors of
all consciences。 Well; undermine in them the miserable
prejudice of respect and fear of kings; teach your flocks
that the queen is a tyrant; and repeat often and loudly; so
that all may know it; that the misfortunes of France are
caused by Mazarin; her lover and her destroyer; begin this
work to…day; this instant even; and in three days I shall
expect the result。 For the rest; if any one of you have
further or better counsel to expound; I will listen to him
with the greatest pleasure。〃
Three curates remained those of St。 Merri; St。 Sulpice
and St。 Eustache。 The others withdrew。
〃You think; then; that you can help me more efficaciously
than your brothers?〃 said Gondy。
〃We hope so;〃 answered the curates。
〃Let us hear。 Monsieur de St。 Merri; you begin。〃
〃My lord; I have in my parish a man who might be of the
greatest use to you。〃
〃Who and what is this man?〃
〃A shopkeeper in the Rue des Lombards; who has great
influence upon the commerce of his quarter。〃
〃What is his name?〃
〃He is named Planchet; who himself also caused a rising
about six weeks ago; but as he was searched for after this
emeute he disappeared。〃
〃And can you find him?〃
〃I hope so。 I think he has not been arrested; and as I am
his wife's confessor; if she knows where he is I shall know
it too。〃
〃Very well; sir; find this man; and when you have found him
bring him to me。〃
〃We will be with you at six o'clock; my lord。〃
〃Go; my dear curate; and may God assist you!〃
〃And you; sir?〃 continued Gondy; turning to the curate of
St。 Sulpice。
〃I; my lord;〃 said the latter; 〃I know a man who has
rendered great services to a very popular prince and who
would make an excellent leader of revolt。 Him I can place at
your disposal; it is Count de Rochefort。〃
〃I know him also; but unfortunately he is not in Paris。〃
〃My lord; he has been for three days at the Rue Cassette。〃
〃And wherefore has he not been to see me?〃
〃He was told my lord will pardon me 〃
〃Certainly; speak。〃
〃That your lordship was about to treat with the court。〃
Gondy bit his lips。
〃They are mistaken; bring him here at eight o'clock; sir;
and may Heaven bless you as I bless you!〃
〃And now 'tis your turn;〃 said the coadjutor; turning to the
last that remained; 〃have you anything as good to offer me
as the two gentlemen who have left us?〃
〃Better; my lord。〃
〃Diable! think what a solemn engagement you are making; one
has offered a wealthy shopkeeper; the other a count; you are
going; then; to offer a prince; are you?〃
〃I offer you a beggar; my lord。〃
〃Ah! ah!〃 said Gondy; reflecting; 〃you are right; sir; some
one who could raise the legion of paupers who choke up the
crossings of Paris; some one who would know how to cry aloud
to them; that all France might hear it; that it is Mazarin
who has reduced them to poverty。〃
〃Exactly your man。〃
〃Bravo! and the man?〃
〃A plain and simple beggar; as I have said; my lord; who
asks for alms; as he gives holy water; a practice he has
carried on for six years on the steps of St。 Eustache。〃
〃And you say that he has a great influence over his
compeers?〃
〃Are you aware; my lord; that mendacity is an organized
body; a kind of association of those who have nothing
against those who have everything; an association in which
every one takes his share; one that elects a leader?〃
〃Yes; I have heard it said;〃 replied the coadjutor。
〃Well; the man whom I offer you is a general syndic。〃
〃And what do you know of him?〃
〃Nothing; my lord; except that he is tormented with
remorse。〃
〃What makes you think so?〃
〃On the twenty…eighth of every month he makes me say a mass
for the repose of the soul of one who died a violent death;
yesterday I said this mass again。〃
〃And his name?〃
〃Maillard; but I do not think it is his right one。〃
〃And think you that we should find him at this hour at his
post?〃
〃Certainly。〃
〃Let us go and see your beggar; sir;
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!