友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the professor(教授)-第76部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
and he is instilling God knows what principles into his ear。 Victor
looks well just now; for he listens with a sort of smiling interest; he
never looks so like his mother as when he smiles —pity the
sunshine breaks out so rarely! Victor has a preference for
Hunsden; full as strong as I deem desirable; being considerably
more potent decided; and indiscriminating; than any I ever
entertained for that personage myself。 Frances; too; regards it
with a sort of unexpressed anxiety; while her son leans on
Hunsden’s knee; or rests against his shoulder; she roves with
restless movement round; like a dove guarding its young from a
hovering hawk; she says she wishes Hunsden had children of his
own; for then he would better know the danger of inciting their
pride end indulging their foibles。
Frances approaches my library window; puts aside the
honeysuckle which half covers it; and tells me tea is ready; seeing
that I continue busy she enters the room; comes near me quietly;
and puts her hand on my shoulder。
“Monsieur est trop appliqué。”
“I shall soon have done。”
She draws a chair near; and sits down to wait till I have
finished; her presence is as pleasant to my mind as the perfume of
the fresh hay and spicy flowers; as the glow of the westering sun;
as the repose of the midsummer eve are to my senses。
But Hunsden comes; I hear his step; and there he is; bending
Charlotte Bronte ElecBook Classics
… Page 316…
The Professor 316
through the lattice; from which he has thrust away the woodbine
with unsparing hand; disturbing two bees and a butterfly。
“Crimsworth! I say; Crimsworth! take that pen out of his hand;
mistress; and make him lift up his head。”
“Well; Hunsden ? I hear you。”
“I was at X— yesterday! your brother Ned is getting richer than
Croesus by railway speculations; they call him in the Piece Hall a
stag of ten; and I have heard from Brown。 M。 and Madame
Vandenhuten and Jean Baptiste talk of coming to see you next
month。 He mentions the Pelets too; he says their domestic
harmony is not the finest in the world; but in business they are
doing ‘on ne peut mieux;’ which circumstance he concludes will be
a sufficient consolation to both for any little crosses in the
affections。 Why don’t you invite the Pelets to —shire; Crimsworth?
I should so like to see your first flame; Zoraide。 Mistress; don’t be
jealous; but he loved that lady to distraction; I know it for a fact。
Brown says she weighs twelve stones now; you see what you’ve
lost; Mr。 Professor。 Now; Monsieur and Madame; if you don’t come
to tea; Victor and I will begin without you。”
“Papa; come!”
The End
Charlotte Bronte ElecBook Classics
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!