友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the mirror of the sea-第37部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!





He seemed to choke; tugged at the throat button of the cloak;



jumped up open…mouthed as if to hurl curses and denunciation; but



instantly mastered himself; and; wrapping up the cloak closer about



him; sat down on the deck again as quiet as ever。







〃Yes; it must be the work of some scoundrel ashore;〃 I observed。







He pulled the edge of the hood well forward over his brow before he



muttered:







〃A scoundrel。 。 。 。 Yes。 。 。 。 It's evident。〃







〃Well;〃 I said; 〃they can't get us; that's clear。〃







〃No;〃 he assented quietly; 〃they cannot。〃







We shaved the Cape very close to avoid an adverse current。  On the



other side; by the effect of the land; the wind failed us so



completely for a moment that the Tremolino's two great lofty sails



hung idle to the masts in the thundering uproar of the seas



breaking upon the shore we had left behind。  And when the returning



gust filled them again; we saw with amazement half of the new



mainsail; which we thought fit to drive the boat under before



giving way; absolutely fly out of the bolt…ropes。  We lowered the



yard at once; and saved it all; but it was no longer a sail; it was



only a heap of soaked strips of canvas cumbering the deck and



weighting the craft。  Dominic gave the order to throw the whole lot



overboard。







I would have had the yard thrown overboard; too; he said; leading



me aft again; 〃if it had not been for the trouble。  Let no sign



escape you;〃 he continued; lowering his voice; 〃but I am going to



tell you something terrible。  Listen:  I have observed that the



roping stitches on that sail have been cut!  You hear?  Cut with a



knife in many places。  And yet it stood all that time。  Not enough



cut。  That flap did it at last。  What matters it?  But look!



there's treachery seated on this very deck。  By the horns of the



devil! seated here at our very backs。  Do not turn; signorine。〃







We were facing aft then。







〃What's to be done?〃 I asked; appalled。







〃Nothing。  Silence!  Be a man; signorine。〃







〃What else?〃 I said。







To show I could be a man; I resolved to utter no sound as long as



Dominic himself had the force to keep his lips closed。  Nothing but



silence becomes certain situations。  Moreover; the experience of



treachery seemed to spread a hopeless drowsiness over my thoughts



and senses。  For an hour or more we watched our pursuer surging out



nearer and nearer from amongst the squalls that sometimes hid her



altogether。  But even when not seen; we felt her there like a knife



at our throats。  She gained on us frightfully。  And the Tremolino;



in a fierce breeze and in much smoother water; swung on easily



under her one sail; with something appallingly careless in the



joyous freedom of her motion。  Another half…hour went by。  I could



not stand it any longer。







〃They will get the poor barky;〃 I stammered out suddenly; almost on



the verge of tears。







Dominic stirred no more than a carving。  A sense of catastrophic



loneliness overcame my inexperienced soul。  The vision of my



companions passed before me。  The whole Royalist gang was in Monte



Carlo now; I reckoned。  And they appeared to me clear…cut and very



small; with affected voices and stiff gestures; like a procession



of rigid marionettes upon a toy stage。  I gave a start。  What was



this?  A mysterious; remorseless whisper came from within the



motionless black hood at my side。







〃IL FAUL LA TUER。〃







I heard it very well。







〃What do you say; Dominic?〃 I asked; moving nothing but my lips。







And the whisper within the hood repeated mysteriously; 〃She must be



killed。〃







My heart began to beat violently。







〃That's it;〃 I faltered out。  〃But how?〃







〃You love her well?〃







〃I do。〃







〃Then you must find the heart for that work too。  You must steer



her yourself; and I shall see to it that she dies quickly; without



leaving as much as a chip behind。〃







〃Can you?〃 I murmured; fascinated by the black hood turned



immovably over the stern; as if in unlawful communion with that old



sea of magicians; slave…dealers; exiles and warriors; the sea of



legends and terrors; where the mariners of remote antiquity used to



hear the restless shade of an old wanderer weep aloud in the dark。







〃I know a rock;〃 whispered the initiated voice within the hood



secretly。  〃But … caution!  It must be done before our men perceive



what we are about。  Whom can we trust now?  A knife drawn across



the fore halyards would bring the foresail down; and put an end to



our liberty in twenty minutes。  And the best of our men may be



afraid of drowning。  There is our little boat; but in an affair



like this no one can be sure of being saved。〃







The voice ceased。  We had started from Barcelona with our dinghy in



tow; afterwards it was too risky to try to get her in; so we let



her take her chance of the seas at the end of a comfortable scope



of rope。  Many times she had seemed to us completely overwhelmed;



but soon we would see her bob up again on a wave; apparently as



buoyant and whole as ever。







〃I understand;〃 I said softly。  〃Very well; Dominic。  When?〃







〃Not yet。  We must get a little more in first;〃 answered the voice



from the hood in a ghostly murmur。















XLV。















It was settled。  I had now the courage to turn about。  Our men



crouched about the decks here and there with anxious; crestfallen



faces; all turned one way to watch the chaser。  For the first time



that morning I perceived Cesar stretched out full length on the



deck near the foremast and wondered where he had been skulking till



then。  But he might in truth have been at my elbow all the time for



all I knew。  We had been too absorbed in watching our fate to pay



attention to each other。  Nobody had eaten anything that morning;



but the men had been coming constantly to drink at the water…butt。







I ran down to the cabin。  I had there; put away in a locker; ten



thousand francs in gold of whose presence on board; so far as I was



aware; not a soul; except Dominic had the slightest inkling。  When



I emerged on deck again Dominic had turned about and was peering



from under his cowl at the coast。  Cape Creux closed the view



ahead。  To the left a wide bay; its waters torn and swept by fierce



squalls; seemed full of smoke。  Astern the sky had a menacing look。







Directly he saw me; Dominic; in a placid tone; wanted to know what



was the matter。  I came close to him and; looking as unconcerned as



I could; told him in an undertone that I had found the locker



broken open and the money…belt gone。  Last evening it was still



there。







〃What did you want to do with it?〃 he asked me; trembling



violently。







〃Put it round my waist; of course;〃 I answered; amazed to hear his



teeth chattering。







〃Cursed gold!〃 he muttered。  〃The weight of the money might have



cost you your life; perhaps。〃  He shuddered。  〃There is no time to



talk about that now。〃







〃I am ready。〃







〃Not yet。  I am waiting for that squall to come over;〃 he muttered。



And a few leaden minutes passed。







The squall came over at last。  Our pursuer; overtaken by a sort of



murky whirlwind; disappeared from our sight。  The Tremolino



quivered and bounded forward。  The land ahead vanished; too; and we



seemed to be left alone in a world of water and wind。







〃PRENEZ LA BARRE; MONSIEUR;〃 Dominic broke the silence suddenly in



an austere voice。  〃Take hold of the tiller。〃  He bent his hood to



my ear。  〃The balancelle is yours。  Your own hands must deal the



blow。  I … I have yet another piece of work to do。〃  He spoke up



loudly to the man who steered。  〃Let the signorino take the tiller;



and you with the others stand by to haul the boat alongside quickly



at the word。〃







The man obeyed; surprised; but silent。  The others stirred; and



pricked up their ears at this。  I heard their murmurs。  〃What now?



Are we going to run in somewhere and take to our heels?  The



Padrone knows what he is doing。〃







Dominic went forward。  He paused to look down at Cesar; who; as I



have said before; was lying full length face down by the foremast;



then stepped over him; and dived out of my sight under the



foresail。  I saw nothing ahead。  It was impossible for me to see



anything except the foresail open and still; like a great shadowy



wing。  But Dominic had his bearings。  His voice came to me from



forward; in a just audible cry:







〃Now; signorino!〃







I bore on the tiller; as instructed before。  Again I heard him



faintly; and then I had only to hold her straight。  No ship ran so



joyously to her death before。  She rose and fell; as if f
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!