友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the hunchback of notre dame-第115部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



All at once the man kicked away the ladder abruptly; and Quasimodo; who had not breathed for several moments; beheld the unhappy child dangling at the end of the rope two fathoms above the pavement; with the man squatting on her shoulders。 The rope made several gyrations on itself; and Quasimodo beheld horrible convulsions run along the gypsy's body。  The priest; on his side; with outstretched neck and eyes starting from his head; contemplated this horrible group of the man and the young girl;the spider and the fly。

At the moment when it was most horrible; the laugh of a demon; a laugh which one can only give vent to when one is no longer human; burst forth on the priest's livid face。

Quasimodo did not hear that laugh; but he saw it。

The bellringer retreated several paces behind the archdeacon; and suddenly hurling himself upon him with fury; with his huge hands he pushed him by the back over into the abyss over which Dom Claude was leaning。

The priest shrieked: 〃Damnation!〃 and fell。

The spout; above which he had stood; arrested him in his fall。  He clung to it with desperate hands; and; at the moment when he opened his mouth to utter a second cry; he beheld the formidable and avenging face of Quasimodo thrust over the edge of the balustrade above his head。

Then he was silent。

The abyss was there below him。  A fall of more than two hundred feet and the pavement。

In this terrible situation; the archdeacon said not a word; uttered not a groan。  He merely writhed upon the spout; with incredible efforts to climb up again; but his hands had no hold on the granite; his feet slid along the blackened wall without catching fast。  People who have ascended the towers of Notre…Dame know that there is a swell of the stone immediately beneath the balustrade。  It was on this retreating angle that miserable archdeacon exhausted himself。  He had not to deal with a perpendicular wall; but with one which sloped away beneath him。

Quasimodo had but to stretch out his hand in order to draw him from the gulf; but he did not even look at him。  He was looking at the Grève。  He was looking at the gallows。  He was looking at the gypsy。

The deaf man was leaning; with his elbows on the balustrade; at the spot where the archdeacon had been a moment before; and there; never detaching his gaze from the only object which existed for him in the world at that moment; he remained motionless and mute; like a man struck by lightning; and a long stream of tears flowed in silence from that eye which; up to that time; had never shed but one tear。

Meanwhile; the archdeacon was panting。  His bald brow was dripping with perspiration; his nails were bleeding against the stones; his knees were flayed by the wall。

He heard his cassock; which was caught on the spout; crack and rip at every jerk that he gave it。  To complete his misfortune; this spout ended in a leaden pipe which bent under the weight of his body。  The archdeacon felt this pipe slowly

giving way。  The miserable man said to himself that; when his hands should be worn out with fatigue; when his cassock should tear asunder; when the lead should give way; he would be obliged to fall; and terror seized upon his very vitals。 Now and then he glanced wildly at a sort of narrow shelf formed; ten feet lower down; by projections of the sculpture; and he prayed heaven; from the depths of his distressed soul; that he might be allowed to finish his life; were it to last two centuries; on that space two feet square。  Once; he glanced below him into the Place; into the abyss; the head which he raised again had its eyes closed and its hair standing erect。

There was something frightful in the silence of these two men。  While the archdeacon agonized in this terrible fashion a few feet below him; Quasimodo wept and gazed at the Grève。

The archdeacon; seeing that all his exertions served only to weaken the fragile support which remained to him; decided to remain quiet。  There he hung; embracing the gutter; hardly breathing; no longer stirring; making no longer any other movements than that mechanical convulsion of the stomach; which one experiences in dreams when one fancies himself falling。  His fixed eyes were wide open with a stare。  He lost ground little by little; nevertheless; his fingers slipped along the spout; he became more and more conscious of the feebleness of his arms and the weight of his body。  The curve of the lead which sustained him inclined more and more each instant towards the abyss。

He beheld below him; a frightful thing; the roof of Saint… Jean le Rond; as small as a card folded in two。  He gazed at the impressive carvings; one by one; of the tower; suspended like himself over the precipice; but without terror for themselves or pity for him。  All was stone around him; before his eyes; gaping monsters; below; quite at the bottom; in the Place; the pavement; above his head; Quasimodo weeping。

In the Parvis there were several groups of curious good people; who were tranquilly seeking to divine who the madman could be who was amusing himself in so strange a manner。 The priest heard them saying; for their voices reached him; clear and shrill: 〃Why; he will break his neck!〃

Quasimodo wept。

At last the archdeacon; foaming with rage and despair; understood that all was in vain。  Nevertheless; he collected all the strength which remained to him for a final effort。  He stiffened himself upon the spout; pushed against the wall with both his knees; clung to a crevice in the stones with his hands; and succeeded in climbing back with one foot; perhaps; but this effort made the leaden beak on which he rested bend abruptly。  His cassock burst open at the same time。  Then; feeling everything give way beneath him; with nothing but his stiffened and failing hands to support him; the unfortunate man closed his eyes and let go of the spout。 He fell。

Quasimodo watched him fall。

A fall from such a height is seldom perpendicular。  The archdeacon; launched into space; fell at first head foremost; with outspread hands; then he whirled over and over many times; the wind blew him upon the roof of a house; where the unfortunate man began to break up。  Nevertheless; he was not dead when he reached there。  The bellringer saw him still endeavor to cling to a gable with his nails; but the surface sloped too much; and he had no more strength。  He slid rapidly along the roof like a loosened tile; and dashed upon the pavement。  There he no longer moved。

Then Quasimodo raised his eyes to the gypsy; whose body he beheld hanging from the gibbet; quivering far away beneath her white robe with the last shudderings of anguish; then he dropped them on the archdeacon; stretched out at the base of the tower; and no longer retaining the human form; and he said; with a sob which heaved his deep chest; 〃Oh! all that I have ever loved!〃




CHAPTER III。

THE MARRIAGE OF PHOEBUS。



Towards evening on that day; when the judiciary officers of the bishop came to pick up from the pavement of the Parvis the dislocated corpse of the archdeacon; Quasimodo had disappeared。

A great many rumors were in circulation with regard to this adventure。  No one doubted but that the day had come when; in accordance with their compact; Quasimodo; that is to say; the devil; was to carry off Claude Frollo; that is to say; the sorcerer。  It was presumed that he had broken the body when taking the soul; like monkeys who break the shell to get at the nut。

This is why the archdeacon was not interred in consecrated earth。

Louis XI。 died a year later; in the month of August; 1483。

As for Pierre Gringoire; he succeeded in saving the goat; and he won success in tragedy。  It appears that; after having tasted astrology; philosophy; architecture; hermetics;all vanities; he returned to tragedy; vainest pursuit of all。  This is what he called 〃coming to a tragic end。〃  This is what is to be read; on the subject of his dramatic triumphs; in 1483; in the accounts of the 〃Ordinary:〃  〃To Jehan Marchand and Pierre Gringoire; carpenter and composer; who have made and composed the mystery made at the Ch?telet of Paris; at the entry of Monsieur the Legate; and have ordered the personages; clothed and dressed the same; as in the said mystery was required; and likewise; for having made the scaffoldings thereto necessary; and for this deed;one hundred livres。〃

Phoebus de Chateaupers also came to a tragic end。  He married。




CHAPTER IV。

THE MARRIAGE OF QUASIMODO。



We have just said that Quasimodo disappeared from Notre… Dame on the day of the gypsy's and of the archdeacon's death。 He was not seen again; in fact; no one knew what had become of him。

During the night which followed the execution of la Esmeralda; the night men had detached her body from the gibbet; and had carried it; according to custom; to the cellar of Montfau?on。

Montfau?on was; as Sauval says; 〃the most ancient and the most superb gibbet in the kingdom。〃  Between the faubourgs of the Temple and Saint Martin; about a hundred and sixty toises from the walls of Paris; a few bow shots from La Courtille; there was to be seen on the crest of a gentle; almost imperceptible eminence; but sufficiently elevated to be seen for several 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!