友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

confessio amantis-第24部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

Which so hath schapen ous the werste;
For he himself schal be the ferste
That schal be ded; if that I mai。〃
Thus afterward upon a dai;
Whan that Demetrius was come;
Anon his fader hath him nome;    1680
And bad unto his brother Perse
That he his tale schal reherse
Of thilke tresoun which he tolde。
And he; which al untrowthe wolde;
Conseileth that so hih a nede
Be treted wher as it mai spede;
In comun place of juggement。
The king therto yaf his assent;
Demetrius was put in hold;
Wherof that Perses was bold。       1690
Thus stod the trowthe under the charge;
And the falshede goth at large;
Which thurgh beheste hath overcome
The greteste of the lordes some;
That privelich of his acord
Thei stonde as witnesse of record:
The jugge was mad favorable:
Thus was the lawe deceivable
So ferforth that the trowthe fond
Rescousse non; and thus the lond    1700
Forth with the king deceived were。
The gulteles was dampned there
And deide upon accusement:
Bot such a fals conspirement;
Thogh it be prive for a throwe;
Godd wolde noght it were unknowe;
And that was afterward wel proved
In him which hath the deth controved。
Of that his brother was so slain
This Perses was wonder fain;   1710
As he that tho was apparant;
Upon the Regne and expectant;
Wherof he wax so proud and vein;
That he his fader in desdeign
Hath take and set of non acompte;
As he which thoghte him to surmonte;
That wher he was ferst debonaire;
He was tho rebell and contraire;
And noght as heir bot as a king
He tok upon him alle thing    1720
Of malice and of tirannie
In contempt of the Regalie;
Livende his fader; and so wroghte;
That whan the fader him bethoghte
And sih to whether side it drowh;
Anon he wiste well ynowh
How Perse after his false tunge
Hath so thenvious belle runge;
That he hath slain his oghne brother。
Wherof as thanne he knew non other;    1730
Bot sodeinly the jugge he nom;
Which corrupt sat upon the dom;
In such a wise and hath him pressed;
That he the sothe him hath confessed
Of al that hath be spoke and do。
Mor sori than the king was tho
Was nevere man upon this Molde;
And thoghte in certain that he wolde
Vengance take upon this wrong。
Bot thother parti was so strong;    1740
That for the lawe of no statut
Ther mai no riht ben execut;
And upon this division
The lond was torned up so doun:
Wherof his herte is so distraght;
That he for pure sorwe hath caght
The maladie of which nature
Is queint in every creature。
And whan this king was passed thus;
This false tunged Perses    1750
The regiment hath underfonge。
Bot ther mai nothing stonde longe
Which is noght upon trowthe grounded;
For god; which alle thing hath bounded
And sih the falshod of his guile;
Hath set him bot a litel while;
That he schal regne upon depos;
For sodeinliche as he aros
So sodeinliche doun he fell。
In thilke time it so befell;     1760
This newe king of newe Pride
With strengthe schop him forto ride;
And seide he wolde Rome waste;
Wherof he made a besi haste;
And hath assembled him an host
In al that evere he mihte most:
What man that mihte wepne bere
Of alle he wolde non forbere;
So that it mihte noght be nombred;
The folk which after was encombred     1770
Thurgh him; that god wolde overthrowe。
Anon it was at Rome knowe;
The pompe which that Perse ladde;
And the Romeins that time hadde
A Consul; which was cleped thus
Be name; Paul Emilius;
A noble; a worthi kniht withalle;
And he; which chief was of hem alle;
This werre on honde hath undertake。
And whanne he scholde his leve take    1780
Of a yong dowhter which was his;
Sche wepte; and he what cause it is
Hire axeth; and sche him ansuerde
That Perse is ded; and he it herde;
And wondreth what sche meene wolde:
And sche upon childhode him tolde
That Perse hir litel hound is ded。
With that he pulleth up his hed
And made riht a glad visage;
And seide how that was a presage    1790
Touchende unto that other Perse;
Of that fortune him scholde adverse;
He seith; for such a prenostik
Most of an hound was to him lik:
For as it is an houndes kinde
To berke upon a man behinde;
Riht so behinde his brother bak
With false wordes whiche he spak
He hath do slain; and that is rowthe。
〃Bot he which hateth alle untrowthe;   1800
The hihe god; it schal redresse;
For so my dowhter prophetesse
Forth with hir litel houndes deth
Betokneth。〃 And thus forth he geth
Conforted of this evidence;
With the Romeins in his defence
Ayein the Greks that ben comende。
This Perses; as noght seende
This meschief which that him abod;
With al his multitude rod;    1810
And prided him upon the thing;
Of that he was become a king;
And how he hadde his regne gete;
Bot he hath al the riht foryete
Which longeth unto governance。
Wherof thurgh goddes ordinance
It fell; upon the wynter tide
That with his host he scholde ride
Over Danubie thilke flod;
Which al befrose thanne stod     1820
So harde; that he wende wel
To passe: bot the blinde whiel;
Which torneth ofte er men be war;
Thilke ys which that the horsmen bar
Tobrak; so that a gret partie
Was dreint; of the chivalerie
The rerewarde it tok aweie;
Cam non of hem to londe dreie。
Paulus the worthi kniht Romein
Be his aspie it herde sein;   1830
And hasteth him al that he may;
So that upon that other day
He cam wher he this host beheld;
And that was in a large feld;
Wher the Baneres ben desplaied。
He hath anon hise men arraied;
And whan that he was embatailled;
He goth and hath the feld assailed;
And slowh and tok al that he fond;
Wherof the Macedoyne lond;        1840
Which thurgh king Alisandre honoured
Long time stod; was tho devoured。
To Perse and al that infortune
Thei wyte; so that the comune
Of al the lond his heir exile;
And he despeired for the while
Desguised in a povere wede
To Rome goth; and ther for nede
The craft which thilke time was;
To worche in latoun and in bras;    1850
He lerneth for his sustienance。
Such was the Sones pourveance;
And of his fader it is seid;
In strong prisoun that he was leid
In Albe; wher that he was ded
For hunger and defalte of bred。
The hound was tokne and prophecie
That lich an hound he scholde die;
Which lich was of condicioun;
Whan he with his detraccioun     1860
Bark on his brother so behinde。
Lo; what profit a man mai finde;
Which hindre wole an other wiht。
Forthi with al thin hole miht;
Mi Sone; eschuie thilke vice。
Mi fader; elles were I nyce:
For ye therof so wel have spoke;
That it is in myn herte loke
And evere schal: bot of Envie;
If ther be more in his baillie   1870
Towardes love; sai me what。
Mi Sone; as guile under the hat
With sleyhtes of a tregetour
Is hidd; Envie of such colour
Hath yit the ferthe deceivant;
The which is cleped Falssemblant;
Wherof the matiere and the forme
Now herkne and I thee schal enforme。
Of Falssemblant if I schal telle;
Above alle othre it is the welle    1880
Out of the which deceipte floweth。
Ther is noman so wys that knoweth
Of thilke flod which is the tyde;
Ne how he scholde himselven guide
To take sauf passage there。
And yit the wynd to mannes Ere
Is softe; and as it semeth oute
It makth clier weder al aboute;
Bot thogh it seme; it is noght so。
For Falssemblant hath everemo    1890
Of his conseil in compaignie
The derke untrewe Ypocrisie;
Whos word descordeth to his thoght:
Forthi thei ben togedre broght
Of o covine; of on houshold;
As it schal after this be told。
Of Falssemblant it nedeth noght
To telle of olde ensamples oght;
For al dai in experience
A man mai se thilke evidence     1900
Of faire wordes whiche he hiereth;
Bot yit the barge Envie stiereth
And halt it evere fro the londe;
Wher Falssemblant with Ore on honde
It roweth; and wol noght arive;
Bot let it on the wawes dryve
In gret tempeste and gret debat;
Wherof that love and his astat
Empeireth。 And therfore I rede;
Mi Sone; that thou fle and drede    1910
This vice; and what that othre sein;
Let thi Semblant be trewe and plein。
For Falssemblant is thilke vice;
Which nevere was withoute office:
Wher that Envie thenkth to guile;
He schal be for that ilke while
Of prive conseil Messagier。
For whan his semblant is most clier;
Thanne is he most derk in his thoght;
Thogh men him se; thei knowe him noght;   1920
Bot as it scheweth in the glas
Thing which therinne nevere was;
So scheweth it in his visage
That nevere was in his corage:
Thus doth he al his thing with sleyhte。
Now ley thi conscience in weyhte;
Mi goode Sone; and schrif the hier;
If thou were evere Custummer
To Falssemblant in eny wise。
For ought I can me yit avise;    1930
Mi goode fader; certes no。
If I for love have oght do so;
Now asketh; I wol praie yow:
For elles I wot nevere how
Of Falssemblant that I have gilt。
Mi Sone; and sithen that thou wilt
That I schal axe; gabbe noght;
Bot tell if evere was thi thoght
With Falssemblant and coverture
To wite of eny creature    1940
How that he was with love lad;
So were he sori; were he glad;
Whan that thou wistest how it were;
Al that he rounede in thin Ere
Thou toldest forth in other place;
To setten him fro loves grace
Of what womman that thee beste liste;
Ther as noman his conseil wiste
Bot thou; be whom he was
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!