友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
confessio amantis-第98部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
The word this worldes cause entriketh;
And reconsileth whan him liketh。
The word under the coupe of hevene
Set every thing or odde or evene; 1580
With word the hihe god is plesed;
With word the wordes ben appesed;
The softe word the loude stilleth;
Wher lacketh good; the word fulfilleth;
To make amendes for the wrong;
Whan wordes medlen with the song;
It doth plesance wel the more。
Bot forto loke upon the lore
Hou Tullius his Rethorique
Componeth; ther a man mai pike 1590
Hou that he schal hise wordes sette;
Hou he schal lose; hou he schal knette;
And in what wise he schal pronounce
His tale plein withoute frounce。
Wherof ensample if thou wolt seche;
Tak hiede and red whilom the speche
Of Julius and Cithero;
Which consul was of Rome tho;
Of Catoun eke and of Cillene;
Behold the wordes hem betwene; 1600
Whan the tresoun of Cateline
Descoevered was; and the covine
Of hem that were of his assent
Was knowe and spoke in parlement;
And axed hou and in what wise
Men scholde don hem to juise。
Cillenus ferst his tale tolde;
To trouthe and as he was beholde;
The comun profit forto save;
He seide hou tresoun scholde have 1610
A cruel deth; and thus thei spieke;
The Consul bothe and Catoun eke;
And seiden that for such a wrong
Ther mai no peine be to strong。
Bot Julius with wordes wise
His tale tolde al otherwise;
As he which wolde her deth respite;
And fondeth hou he mihte excite
The jugges thurgh his eloquence
Fro deth to torne the sentence 1620
And sette here hertes to pite。
Nou tolden thei; nou tolde he;
Thei spieken plein after the lawe;
Bot he the wordes of his sawe
Coloureth in an other weie
Spekende; and thus betwen the tweie;
To trete upon this juggement;
Made ech of hem his Argument。
Wherof the tales forto hiere;
Ther mai a man the Scole liere 1630
Of Rethoriqes eloquences;
Which is the secounde of sciences
Touchende to Philosophie;
Wherof a man schal justifie
Hise wordes in disputeisoun;
And knette upon conclusioun
His Argument in such a forme;
Which mai the pleine trouthe enforme
And the soubtil cautele abate;
Which every trewman schal debate。 1640
The ferste; which is Theorique;
And the secounde Rethorique;
Sciences of Philosophie;
I have hem told as in partie;
So as the Philosophre it tolde
To Alisandre: and nou I wolde
Telle of the thridde what it is;
The which Practique cleped is。
Practique stant upon thre thinges
Toward the governance of kinges; 1650
Wherof the ferst Etique is named;
The whos science stant proclamed
To teche of vertu thilke reule;
Hou that a king himself schal reule
Of his moral condicion
With worthi disposicion
Of good livinge in his persone;
Which is the chief of his corone。
It makth a king also to lerne
Hou he his bodi schal governe; 1660
Hou he schal wake; hou he schal slepe;
Hou that he schal his hele kepe
In mete; in drinke; in clothinge eke:
Ther is no wisdom forto seke
As for the reule of his persone;
The which that this science al one
Ne techeth as be weie of kinde;
That ther is nothing left behinde。
That other point which to Practique
Belongeth is Iconomique; 1670
Which techeth thilke honestete
Thurgh which a king in his degre
His wif and child schal reule and guie;
So forth with al the companie
Which in his houshold schal abyde;
And his astat on every syde
In such manere forto lede;
That he his houshold ne mislede。
Practique hath yit the thridde aprise;
Which techeth hou and in what wise 1680
Thurgh hih pourveied ordinance
A king schal sette in governance
His Realme; and that is Policie;
Which longeth unto Regalie
In time of werre; in time of pes;
To worschipe and to good encress
Of clerk; of kniht and of Marchant;
And so forth of the remenant
Of al the comun poeple aboute;
Withinne Burgh and ek withoute; 1690
Of hem that ben Artificiers;
Whiche usen craftes and mestiers;
Whos Art is cleped Mechanique。
And though thei ben noght alle like;
Yit natheles; hou so it falle;
O lawe mot governe hem alle;
Or that thei lese or that thei winne;
After thastat that thei ben inne。
Lo; thus this worthi yonge king
Was fulli tauht of every thing; 1700
Which mihte yive entendement
Of good reule and good regiment
To such a worthi Prince as he。
Bot of verray necessite
The Philosophre him hath betake
Fyf pointz; whiche he hath undertake
To kepe and holde in observance;
As for the worthi governance
Which longeth to his Regalie;
After the reule of Policie。 1710
To every man behoveth lore;
Bot to noman belongeth more
Than to a king; which hath to lede
The poeple; for of his kinghede
He mai hem bothe save and spille。
And for it stant upon his wille;
It sit him wel to ben avised;
And the vertus whiche are assissed
Unto a kinges Regiment;
To take in his entendement: 1720
Wherof to tellen; as thei stonde;
Hierafterward nou woll I fonde。
Among the vertus on is chief;
And that is trouthe; which is lief
To god and ek to man also。
And for it hath ben evere so;
Tawhte Aristotle; as he wel couthe;
To Alisandre; hou in his youthe
He scholde of trouthe thilke grace
With al his hole herte embrace; 1730
So that his word be trewe and plein;
Toward the world and so certein
That in him be no double speche:
For if men scholde trouthe seche
And founde it noght withinne a king;
It were an unsittende thing。
The word is tokne of that withinne;
Ther schal a worthi king beginne
To kepe his tunge and to be trewe;
So schal his pris ben evere newe。 1740
Avise him every man tofore;
And be wel war; er he be swore;
For afterward it is to late;
If that he wole his word debate。
For as a king in special
Above alle othre is principal
Of his pouer; so scholde he be
Most vertuous in his degre;
And that mai wel be signefied
Be his corone and specified。 1750
The gold betokneth excellence;
That men schull don him reverence
As to here liege soverein。
The Stones; as the bokes sein;
Commended ben in treble wise:
Ferst thei ben harde; and thilke assisse
Betokneth in a king Constance;
So that ther schal no variance
Be founde in his condicion;
And also be descripcion 1760
The vertu which is in the stones
A verrai Signe is for the nones
Of that a king schal ben honeste
And holde trewly his beheste
Of thing which longeth to kinghede:
The bryhte colour; as I rede;
Which in the stones is schynende;
Is in figure betoknende
The Cronique of this worldes fame;
Which stant upon his goode name。 1770
The cercle which is round aboute
Is tokne of al the lond withoute;
Which stant under his Gerarchie;
That he it schal wel kepe and guye。
And for that trouthe; hou so it falle;
Is the vertu soverein of alle;
That longeth unto regiment;
A tale; which is evident
Of trouthe in comendacioun;
Toward thin enformacion; 1780
Mi Sone; hierafter thou schalt hiere
Of a Cronique in this matiere。
As the Cronique it doth reherce;
A Soldan whilom was of Perce;
Which Daires hihte; and Ytaspis
His fader was; and soth it is
That thurgh wisdom and hih prudence
Mor than for eny reverence
Of his lignage as be descente
The regne of thilke empire he hente: 1790
And as he was himselve wys;
The wisemen he hield in pris
And soghte hem oute on every side;
That toward him thei scholde abide。
Among the whiche thre ther were
That most service unto him bere;
As thei which in his chambre lyhen
And al his conseil herde and syhen。
Here names ben of strange note;
Arpaghes was the ferste hote; 1800
And Manachaz was the secounde;
Zorobabel; as it is founde
In the Cronique; was the thridde。
This Soldan; what so him betidde;
To hem he triste most of alle;
Wherof the cas is so befalle:
This lord; which hath conceiptes depe;
Upon a nyht whan he hath slepe;
As he which hath his wit desposed;
Touchende a point hem hath opposed。 1810
The kinges question was this;
Of thinges thre which strengest is;
The wyn; the womman or the king:
And that thei scholde upon this thing
Of here ansuere avised be;
He yaf hem fulli daies thre;
And hath behote hem be his feith
That who the beste reson seith;
He schal receive a worthi mede。
Upon this thing thei token hiede 1820
And stoden in desputeison;
That be diverse opinion
Of Argumentz that thei have holde
Arpaghes ferst his tale tolde;
And seide hou that the strengthe of kinges
Is myhtiest of alle thinges。
For king hath pouer over man;
And man is he which reson can;
As he which is of his nature
The moste noble creature 1830
Of alle tho that god hath wroght:
And be that skile it semeth noght;
He seith; that eny erthly thing
Mai be so myhty as a king。
A king mai spille; a king mai save;
A king mai make of lord a knave
And of a knave a lord also:
The pouer of a king stant so;
That he the lawes overpasseth;
What he wol make lasse; he lasseth; 1840
What he wol make more; he moreth;
And as the gentil faucon soreth;
He fleth; that noman him reclameth;
Bot he al one alle othre tameth;
And stant himself of lawe fre。
Lo; thus a kinges myht; seith he;
So as his reson can argue;
Is strengest and of most value。
Bot Manachaz seide otherwise;
That wyn is of the more emprise; 1850
And that he scheweth be this weie。
The wyn fulofte takth aweie
The reson fro the mannes herte;
The wyn can make a krepel
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!