友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the foreigner-第51部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


〃Stop! stop!  Malkarski; do not commit this crime!〃

〃What is he doing?〃 said the Sergeant; pulling his pistol。

〃He is going to blow the man up!〃 groaned Kalman。

The Sergeant levelled his pistol。

〃Here; you man;〃 he cried; 〃stir in your tracks and you are dead!〃

Malkarski laughed scornfully at him and proceeded to strike his third match。  Before the Sergeant could fire; old Portnoff sprang upon him with the cry; 〃Would you murder the man?〃

Meantime; under the third match; the train was blazing; and slowly creeping toward the cabin。  Shriek after shriek from the wretched victim seemed to pierce the ears of the listeners as with sharp stabs of pain。

〃Rosenblatt;〃 cried old Malkarski; putting up his hand; 〃you know me now?〃

〃No! no!〃 shrieked Rosenblatt。  〃Mercy! mercy! quick! quick!  I know you not。〃

The old man drew himself up to a figure straight and tall。  The years seemed to fall from him。  He stepped nearer Rosenblatt and stood in the full light and in the attitude of a soldier at attention。

〃Behold;〃 he cried; 〃Michael Kalmar!〃

〃Ah…h…h…h!〃  Rosenblatt's voice was prolonged into a wail of despair as from a damned soul。

〃My father!〃 cried Kalman from across the ravine。  〃My father! Don't commit this crime!  For my sake; for Christ's dear sake!〃

He rushed across the ravine and up the other slope。  His father ran to meet him and grappled with him。  Upon the slope they struggled; Kalman fighting fiercely to free himself from those encircling arms; while like a fiery serpent the flame crept slowly toward the cabin。

With a heavy iron poker which he found in the cabin; Rosenblatt had battered off the sash and the frame of the window; enlarging the hole till he could get his head and one arm free; but there he stuck fast; watching the creeping flames; shrieking prayers; entreaties; curses; while down upon the slope swayed the two men in deadly struggle。

〃Let me go!  Let me go; my father!〃 entreated Kalman; tearing at his father's arms。  〃How can I strike you!〃

〃Never; boy。  Rather would I die!〃 cried the old man; his arms wreathed about his son's neck。

At length; with his hand raised high above his head; Kalman cried; 〃Now God pardon me this!〃 and striking his father a heavy blow; he flung him off and leaped free。  Before he could take a single step; another figure; that of a woman; glided from the trees; and with a cry as of a wild cat; threw herself upon him。  At the same instant there was a dull; thick roar; they were hurled stunned to the ground; and in the silence that followed; through the trees came hurtling a rain of broken rock and splintered timbers。

Slowly recovering from the shock; the Sergeant staggered down the ravine; crying; 〃Come on!〃 to the others who followed him one by one as they recovered their senses。  On the other side of the slope lay Kalman and the woman。  It was Paulina。  At a little distance was Malkarski; or Kalmar; as he must be called; and where the cabin had been a great hole; and at some distance from it a charred and blackened shape of a man writhing in agony; the clothes still burning upon him。

Brown rushed down to the Creek; and with a hatful of water extinguished the burning clothes。

〃Water! water!〃 gasped the wretch faintly。

〃Bring him some water; some one;〃 said Brown who was now giving his attention to Kalman。  But no one heeded him。

Old Portnoff found a can; and filling it at the stream; brought it to the group on the slope。  In a short time they began to revive; and before long were able to stand。  Meantime; the wretched Rosenblatt was piteously crying for water。

〃Oh; give him some water;〃 said Kalman to Brown; who was anxiously taking his pulse。

Brown took the can over; gave the unhappy wretch a drink; pouring the rest over his burned and mangled limbs。  The explosion had shattered the lower part and one side of Rosenblatt's body; leaving untouched his face and his right arm。

The Sergeant took charge of the situation。

〃You I arrest;〃 he said; taking old Kalmar by the shoulder。

〃Very well; it matters not;〃 said the old man; holding up his hands for the handcuffs。

〃Can anything be done for this man?〃 asked the Sergeant; pointing to Rosenblatt。

〃Nothing。  He can only live a few minutes。〃

Rosenblatt looked up and beckoned the Sergeant toward him。

〃I would speak with you;〃 he said faintly。

The Sergeant approached; bringing Kalmar along with him。

〃You need not fear; I shall not try to escape;〃 said Kalmar。  〃I give you my honour。〃

〃Very well;〃 said the Sergeant; turning from him to Rosenblatt。 〃What do you wish?〃

〃Come nearer;〃 said the dying man。

The Sergeant kneeled down and leaned over him to listen。  With a quick movement Rosenblatt jerked the pistol from the Sergeant's belt and fired straight at old Kalmar; turned the pistol toward Kalman and fired again。  But as he levelled his gun for the second time; Paulina; with a cry; flung herself upon Kalman; received the bullet; and fell to the ground。  With a wild laugh; Rosenblatt turned the pistol on himself; but before he could fire the Sergeant had wrested it from his hand。

〃Aha;〃 he gasped; 〃I have my revenge!〃

〃Fool!〃 said old Kalmar; who was being supported by his son。 〃Fool!  You have only done for me what I would have done for myself。〃

With a snarl as of a dog; Rosenblatt sank back upon the ground; and with a shudder lay still。

〃He is dead;〃 said Brown。  〃God's mercy meet him!〃

〃Ah;〃 said old Kalmar; 〃I breathe freer now that his breath no longer taints the air。  My work is done。〃

〃Oh; my father;〃 cried Kalman brokenly; 〃may God forgive you!〃

〃Boy;〃 said the old man sternly; 〃mean you for the death of yon dog?  You hang the murderer。  He is many times a murderer。  This very night he had willed to murder you and your friend。  He was condemned to death by a righteous tribunal。  He has met his just doom。  God is just。  I meet Him without fear for this。  For my sins; which are many; I trust His mercy。〃

〃My father;〃 said Kalman; 〃you are right。  I believe you。  And God is merciful。  Christ is merciful。〃

As he spoke; he leaned over; and wiping from his father's face the tears that fell upon it; he kissed him on the forehead。  The old man's breath was growing short。  He looked towards Brown。  At once Brown came near。

〃You are a good man。  Your religion is good。  It makes men just and kind。  Ah; religion is a beautiful thing when it makes men just and kind。〃

He turned his eyes upon Jack French; who stood looking down sadly upon him。

〃You have been friend to my son;〃 he said。  〃You will guide him still?〃

French dropped quickly on his knee; took him by the hand and said; 〃I will be to him a brother。〃

The old man turned his face and said; 〃Paulina。〃

〃She is here;〃 said old Portnoff; 〃but she can't move。〃

At the sound of his voice; the woman struggled up to her knees; crawled over to his side; the blood flowing from her wound; and taking his hand; held it to her lips。

〃Paulina;〃 he said; 〃you have done wellyou aremy wife again come near me。〃

The woman made an inarticulate moan like some dumb beast; and lifted her face toward him。

〃Kiss me;〃 he said。

〃Ah; my lord;〃 she cried; sobbing wildly; 〃my dear lord; I dare not。〃

〃Kiss me;〃 he said again。

〃Now let me die;〃 she cried; kissing him on the lips; and falling down in a faint beside him。

Brown lifted her and laid her in Portnoff's arms。  The dying man lay silent; gathering his strength。  He was breathing now with great difficulty。

〃My son!  I cannot see you〃

Brown came and took Kalman's place。

〃Here I am; father;〃 said Kalman; kneeling beside him and holding his two hands。

〃Bidmy daughter Irmafarewell!  She will be safe with you。〃 Then after a pause he whispered; 〃In my pocket。〃

Kalman understood; found a packet; and from it drew the miniature of his mother。

〃I give you this;〃 said the father; lifting it with difficulty to his lips。  〃No curse with it nowonly blessingfarewellyou have brought me joylet me see her faceah; dear heart〃 he said; fastening his glazing eyes upon the beautiful face; 〃I come to you ah! freedom!sweet freedom at last!and loveall love!  My son farewell!my love!〃

〃Dear God!〃 cried Kalman; 〃Jesu; have pity and save!〃

A smile as of an infant falling asleep played over the rugged face; while the poor lips whispered; 〃At lastfreedom!andlove!〃

He breathed once; deep and long; and then no more。  The long; long fight was done; the fight for freedom and for love。



CHAPTER XIX

MY FOREIGNER


The Night Hawk Mining Company; after a period of doubt and struggle; was solidly on its feet at last。  True; its dividends were not large; but at least it was paying its way; and it stood well among the financial institutions of the country。  Its satisfactory condition was accounted for by its President; Sir Robert Menzies; at the last Annual Meeting of the Company; in the following words:  〃It is to the fidelity; diligence; good judgment; and ability to handle men; shown by our young Manager; Mr。 Kalmar; during the past five years; that the Company owes its present excellent standing。〃

The Foreign Colony and the mine reacted upon each other; to their mutual advantage; the one furnishing labourers; 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!