友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

kwaidan-第4部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


live without my husband!。。。 Only to tell you this I came。〃。。。 Then again

she wept aloud; so bitterly that the voice of her crying pierced into the

marrow of the listener's bones;  and she sobbed out the words of this

poem:



     Hi kurureba

Sasoeshi mono wo 

     Akanuma no

Makomo no kure no

Hitori…ne zo uki!



(〃At the coming of twilight I invited him to return with me ! Now to

sleep alone in the shadow of the rushes of Akanuma  ah! what misery

unspeakable!〃) '2'



And after having uttered these verses she exclaimed: 〃Ah; you do not know

 you cannot know what you have done! But to…morrow; when you go to

Akanuma; you will see; you will see。。。〃 So saying; and weeping very

piteously; she went away。





When Sonjo awoke in the morning; this dream remained so vivid in his mind

that he was greatly troubled。 He remembered the words: 〃But to…morrow;

when you go to Akanuma; you will see; you will see。〃 And he resolved to

go there at once; that he might learn whether his dream was anything more

than a dream。





So he went to Akanuma; and there; when he came to the river…bank; he saw

the female oshidori swimming alone。 In the same moment the bird perceived

Sonjo; but; instead of trying to escape; she swam straight towards him;

looking at him the while in a strange fixed way。 Then; with her beak; she

suddenly tore open her own body; and died before the hunter's eyes。。。







Sonjo shaved his head; and became a priest。









THE STORY OF O…TEI







A long time ago; in the town of Niigata; in the province of Echizen; there

lived a man called Nagao Chosei。





Nagao was the son of a physician; and was educated for his father's

profession。 At an early age he had been betrothed to a girl called O…Tei;

the daughter of one of his father's friends; and both families had agreed

that the wedding should take place as soon as Nagao had finished his

studies。 But the health of O…Tei proved to be weak; and in her fifteenth

year she was attacked by a fatal consumption。 When she became aware that

she must die; she sent for Nagao to bid him farewell。





As he knelt at her bedside; she said to him:





〃Nagao…Sama; (1) my betrothed; we were promised to each other from the

time of our childhood; and we were to have been married at the end of this

year。 But now I am goingto die;  the gods know what is best for us。 If I

were able to live for some years longer; I could only continue to be a

cause of trouble and grief for others。 With this frail body; I could not be

a good wife; and therefore even to wish to live; for your sake; would be a

very selfish wish。 I am quite resigned to die; and I want you to promise

that you will not grieve。。。 Besides; I want to tell you that I think we

shall meet again。〃。。。





〃Indeed we shall meet again;〃 Nagao answered earnestly。 〃And in that Pure

Land (2) there will be no pain of separation。〃





〃Nay; nay!〃 she responded softly; 〃I meant not the Pure Land。 I believe

that we are destined to meet again in this world; although I shall be

buried to…morrow。〃





Nagao looked at her wonderingly; and saw her smile at his wonder。 She

continued; in her gentle; dreamy voice;





〃Yes; I mean in this world; in your own present life; Nagao…Sama。。。

Providing; indeed; that you wish it。 Only; for this thing to happen; I must

again be born a girl; and grow up to womanhood。 So you would have to wait。

Fifteen  sixteen years: that is a long time。。。 But; my promised husband;

you are now only nineteen years old。〃。。。





Eager to soothe her dying moments; he answered tenderly:





〃To wait for you; my betrothed; were no less a joy than a duty。 We are

pledged to each other for the time of seven existences。〃





〃But you doubt?〃 she questioned; watching his face。





〃My dear one;〃 he answered; 〃I doubt whether I should be able to know you

in another body; under another name; unless you can tell me of a sign or

token。〃





〃That I cannot do;〃 she said。 〃Only the Gods and the Buddhas know how and

where we shall meet。 But I am sure  very; very sure  that; if you be

not unwilling to receive me; I shall be able to come back to you。。。

Remember these words of mine。〃。。。





She ceased to speak; and her eyes closed。 She was dead。



*     *     *







Nagao had been sincerely attached to O…Tei; and his grief was deep。 He had

a mortuary tablet made; inscribed with her zokumyo; '1' and he placed the

tablet in his butsudan; '2' and every day set offerings before it。 He

thought a great deal about the strange things that O…Tei had said to him

just before her death; and; in the hope of pleasing her spirit; he wrote a

solemn promise to wed her if she could ever return to him in another body。

This written promise he sealed with his seal; and placed in the butsudan

beside the mortuary tablet of O…Tei。







Nevertheless; as Nagao was an only son; it was necessary that he should

marry。 He soon found himself obliged to yield to the wishes of his family;

and to accept a wife of his father's choosing。 After his marriage he

continued to set offerings before the tablet of O…Tei; and he never failed

to remember her with affection。 But by degrees her image became dim in his

memory; like a dream that is hard to recall。 And the years went by。





During those years many misfortunes came upon him。 He lost his parents by

death; then his wife and his only child。 So that he found himself alone

in the world。 He abandoned his desolate home; and set out upon a long

journey in the hope of forgetting his sorrows。







One day; in the course of his travels; he arrived at Ikao; a

mountain…village still famed for its thermal springs; and for the beautiful

scenery of its neighborhood。 In the village…inn at which he stopped; a

young girl came to wait upon him; and; at the first sight of her face; he

felt his heart leap as it had never leaped before。 So strangely did she

resemble O…Tei that he pinched himself to make sure that he was not

dreaming。 As she went and came; bringing fire and food; or arranging the

chamber of the guest; her every attitude and motion revived in him some

gracious memory of the girl to whom he had been pledged in his youth。 He

spoke to her; and she responded in a soft; clear voice of which the

sweetness saddened him with a sadness of other days。





Then; in great wonder; he questioned her; saying:





〃Elder Sister (3); so much do you look like a person whom I knew long ago;

that I was startled when you first entered this room。 Pardon me; therefore;

for asking what is your native place; and what is your name?〃





Immediately; and in the unforgotten voice of the dead; she thus made

answer:





〃My name is O…Tei; and you are Nagao Chosei of Echigo; my promised

husband。 Seventeen years ago; I died in Niigata: then you made in writing a

promise to marry me if ever I could come back to this world in the body of

a woman;  and you sealed that written promise with your seal; and put it

in the butsudan; beside the tablet inscribed with my name。 And therefore I

came back。〃。。。





As she uttered these last words; she fell unconscious。







Nagao married her; and the marriage was a happy one。 But at no time

afterwards could she remember what she had told him in answer to his

question at Ikao: neither could she remember anything of her previous

existence。 The recollection of the former birth; mysteriously kindled in

the moment of that meeting; had again become obscured; and so thereafter

remained。









UBAZAKURA







Three hundred years ago; in the village called Asamimura; in the district

called Onsengori; in the province of Iyo; there lived a good man named

Tokubei。 This Tokubei was the richest person in the district; and the

muraosa; or headman; of the village。 In most matters he was fortunate; but

he reached the age of forty without knowing the happiness of becoming a

father。 Therefore he and his wife; in the affliction of their

childlessness; addressed many prayers to the divinity Fudo Myo O; who had a

famous temple; called Saihoji; in Asamimura。





At last their prayers were heard: the wife of Tokubei gave birth to a

daughter。 The child was very pretty; and she received the name of Tsuyu。 As

the mother's milk was deficient; a milk…nurse; called O…Sode; was hired for

the little one。





O…Tsuyu grew up to be a very beautiful girl; but at the age of fifteen she

fell sick; and the doctors thought that she was going to die。 In that time

the nurse O…Sode; who loved O…Tsuyu with a real mother's love; went to the

temple Saihoji; and fervently prayed to Fudo…Sama on behalf of the girl。

Every day; for twenty…one days; she went to the temple and prayed; and at

the end of that time; O…Tsuyu suddenly and completely recovered。





Then there was great rejoicing in the house of Tokubei; and he gave a

feast to al
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!