友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the black tulip(黑郁金香)-第15部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


Never did a venomous paper; slipped into the jaws of the 
bronze lions at Venice; produce a more prompt and terrible 
effect。 

On the same evening the letter reached the principal 
magistrate; who without a moment's delay convoked his 
colleagues early for the next morning。 On the following 
morning; therefore; they assembled; and decided on Van 
Baerle's arrest; placing the order for its execution in the 
hands of Master van Spennen; who; as we have seen; performed 
his duty like a true Hollander; and who arrested the Doctor 
at the very hour when the Orange party at the Hague were 
roasting the bleeding shreds of flesh torn from the corpses 
of Cornelius and John de Witt。 

But; whether from a feeling of shame or from craven 
weakness; Isaac Boxtel did not venture that day to point his 
telescope either at the garden; or at the laboratory; or at 
the dry…room。 

He knew too well what was about to happen in the house of 
the poor doctor to feel any desire to look into it。 He did 
not even get up when his only servant  who envied the lot 
of the servants of Cornelius just as bitterly as Boxtel did 
that of their master  entered his bedroom。 He said to the 
man;  

〃I shall not get up to…day; I am ill。〃 

About nine o'clock he heard a great noise in the street 
which made him tremble; at this moment he was paler than a 
real invalid; and shook more violently than a man in the 
height of fever。 

His servant entered the room; Boxtel hid himself under the 
counterpane。 

〃Oh; sir!〃 cried the servant; not without some inkling that; 
whilst deploring the mishap which had befallen Van Baerle; 
he was announcing agreeable news to his master;  〃oh; sir! 
you do not know; then; what is happening at this moment?〃 

〃How can I know it?〃 answered Boxtel; with an almost 
unintelligible voice。 

〃Well; Mynheer Boxtel; at this moment your neighbour 
Cornelius van Baerle is arrested for high treason。〃 

〃Nonsense!〃 Boxtel muttered; with a faltering voice; 〃the 
thing is impossible。〃 

〃Faith; sir; at any rate that's what people say; and; 
besides; I have seen Judge van Spennen with the archers 
entering the house。〃 

〃Well; if you have seen it with your own eyes; that's a 
different case altogether。〃 

〃At all events;〃 said the servant; 〃I shall go and inquire 
once more。 Be you quiet; sir; I shall let you know all about 
it。〃 

Boxtel contented himself with signifying his approval of the 
zeal of his servant by dumb show。 

The man went out; and returned in half an hour。 

〃Oh; sir; all that I told you is indeed quite true。〃 

〃How so?〃 

〃Mynheer van Baerle is arrested; and has been put into a 
carriage; and they are driving him to the Hague。〃 

〃To the Hague!〃 

〃Yes; to the Hague; and if what people say is true; it won't 
do him much good。〃 

〃And what do they say?〃 Boxtel asked。 

〃Faith; sir; they say  but it is not quite sure  that by 
this hour the burghers must be murdering Mynheer Cornelius 
and Mynheer John de Witt。〃 

〃Oh;〃 muttered; or rather growled Boxtel; closing his eyes 
from the dreadful picture which presented itself to his 
imagination。 

〃Why; to be sure;〃 said the servant to himself; whilst 
leaving the room; 〃Mynheer Isaac Boxtel must be very sick 
not to have jumped from his bed on hearing such good news。〃 

And; in reality; Isaac Boxtel was very sick; like a man who 
has murdered another。 

But he had murdered his man with a double object; the first 
was attained; the second was still to be attained。 

Night closed in。 It was the night which Boxtel had looked 
forward to。 

As soon as it was dark he got up。 

He then climbed into his sycamore。 

He had calculated correctly; no one thought of keeping watch 
over the garden; the house and the servants were all in the 
utmost confusion。 

He heard the clock strike  ten; eleven; twelve。 

At midnight; with a beating heart; trembling hands; and a 
livid countenance; he descended from the tree; took a 
ladder; leaned it against the wall; mounted it to the last 
step but one; and listened。 

All was perfectly quiet; not a sound broke the silence of 
the night; one solitary light; that of the housekeeper; was 
burning in the house。 

This silence and this darkness emboldened Boxtel; he got 
astride the wall; stopped for an instant; and; after having 
ascertained that there was nothing to fear; he put his 
ladder from his own garden into that of Cornelius; and 
descended。 

Then; knowing to an inch where the bulbs which were to 
produce the black tulip were planted; he ran towards the 
spot; following; however; the gravelled walks in order not 
to be betrayed by his footprints; and; on arriving at the 
precise spot; he proceeded; with the eagerness of a tiger; 
to plunge his hand into the soft ground。 

He found nothing; and thought he was mistaken。 

In the meanwhile; the cold sweat stood on his brow。 

He felt about close by it;  nothing。 

He felt about on the right; and on the left;  nothing。 

He felt about in front and at the back;  nothing。 

He was nearly mad; when at last he satisfied himself that on 
that very morning the earth had been disturbed。 

In fact; whilst Boxtel was lying in bed; Cornelius had gone 
down to his garden; had taken up the mother bulb; and; as we 
have seen; divided it into three。 

Boxtel could not bring himself to leave the place。 He dug up 
with his hands more than ten square feet of ground。 

At last no doubt remained of his misfortune。 Mad with rage; 
he returned to his ladder; mounted the wall; drew up the 
ladder; flung it into his own garden; and jumped after it。 

All at once; a last ray of hope presented itself to his 
mind: the seedling bulbs might be in the dry…room; it was 
therefore only requisite to make his entry there as he had 
done into the garden。 

There he would find them; and; moreover; it was not at all 
difficult; as the sashes of the dry…room might be raised 
like those of a greenhouse。 Cornelius had opened them on 
that morning; and no one had thought of closing them again。 

Everything; therefore; depended upon whether he could 
procure a ladder of sufficient length;  one of twenty…five 
feet instead of ten。 

Boxtel had noticed in the street where he lived a house 
which was being repaired; and against which a very tall 
ladder was placed。 

This ladder would do admirably; unless the workmen had taken 
it away。 

He ran to the house: the ladder was there。 Boxtel took it; 
carried it with great exertion to his garden; and with even 
greater difficulty raised it against the wall of Van 
Baerle's house; where it just reached to the window。 

Boxtel put a lighted dark lantern into his pocket; mounted 
the ladder; and slipped into the dry…room。 

On reaching this sanctuary of the florist he stopped; 
supporting himself against the table; his legs failed him; 
his heart beat as if it would choke him。 Here it was even 
worse than in the garden; there Boxtel was only a 
trespasser; here he was a thief。 

However; he took courage again: he had not gone so far to 
turn back with empty hands。 

But in vain did he search the whole room; open and shut all 
the drawers; even that privileged one where the parcel which 
had been so fatal to Cornelius had been deposited; he found 
ticketed; as in a botanical garden; the 〃Jane;〃 the 〃John de 
Witt;〃 the hazel…nut; and the roasted…coffee coloured tulip; 
but of the black tulip; or rather the seedling bulbs within 
which it was still sleeping; not a trace was found。 

And yet; on looking over the register of seeds and bulbs; 
which Van Baerle kept in duplicate; if possible even with 
greater exactitude and care than the first commercial houses 
of Amsterdam their ledgers; Boxtel read these lines:  

〃To…day; 20th of August; 1672; I have taken up the mother 
bulb of the grand black tulip; which I have divided into 
three perfect suckers。〃 

〃Oh these bulbs; these bulbs!〃 howled Boxtel; turning over 
everything in the dry…room; 〃where could he have concealed 
them?〃 

Then; suddenly striking his forehead in his frenzy; he 
called out; 〃Oh wretch that I am! Oh thrice fool Boxtel! 
Would any one be separated from his bulbs? Would any one 
leave them at Dort; when one goes to the Hague? Could one 
live far from one's bulbs; when they enclose the grand black 
tulip? He had time to get hold of them; the scoundrel; he 
has them about him; he has taken them to the Hague!〃 

It was like a flash of lightning which showed to Boxtel the 
abyss of a uselessly committed crime。 

Boxtel sank quite paralyzed on that very table; and on that 
very spot where; some hours before; the unfortunate Van 
Baerle had so leisurely; and with such intense delight; 
contemplated his darling bulbs。 

〃Well; then; after all;〃 said the envious Boxtel;  raising 
his livid face from his hands in which it had been buried  
〃if he has them; he can keep them only as long as he lives; 
and  〃 

The rest of this detestable thought was expressed by a 
hideous smile。 

〃The bulbs are at the Hague;〃 he said; 〃therefore; I can no 
longer live at Dort: away; then; for them; to the Hague! to 
the Hagu
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!