友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

sword blades & poppy seed-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


Also the scent from them fills the room

With sweetness of flowers and crushed grasses。



When I shall have given you the last one;

You will have the whole of me;

But I shall be dead。









The Bungler







You glow in my heart

Like the flames of uncounted candles。

But when I go to warm my hands;

My clumsiness overturns the light;

And then I stumble

Against the tables and chairs。









Fool's Money Bags







Outside the long window;

With his head on the stone sill;

The dog is lying;

Gazing at his Beloved。

His eyes are wet and urgent;

And his body is taut and shaking。

It is cold on the terrace;

A pale wind licks along the stone slabs;

But the dog gazes through the glass

And is content。



The Beloved is writing a letter。

Occasionally she speaks to the dog;

But she is thinking of her writing。

Does she; too; give her devotion to one

Not worthy?









Miscast I







I have whetted my brain until it is like a Damascus blade;

So keen that it nicks off the floating fringes of passers…by;

So sharp that the air would turn its edge

Were it to be twisted in flight。

Licking passions have bitten their arabesques into it;

And the mark of them lies; in and out;

Worm…like;

With the beauty of corroded copper patterning white steel。

My brain is curved like a scimitar;

And sighs at its cutting

Like a sickle mowing grass。



But of what use is all this to me!

I; who am set to crack stones

In a country lane!









Miscast II







My heart is like a cleft pomegranate

Bleeding crimson seeds

And dripping them on the ground。

My heart gapes because it is ripe and over…full;

And its seeds are bursting from it。



But how is this other than a torment to me!

I; who am shut up; with broken crockery;

In a dark closet!









Anticipation







I have been temperate always;

But I am like to be very drunk

With your coming。

There have been times

I feared to walk down the street

Lest I should reel with the wine of you;

And jerk against my neighbours

As they go by。

I am parched now; and my tongue is horrible in my mouth;

But my brain is noisy

With the clash and gurgle of filling wine…cups。









Vintage







I will mix me a drink of stars; 

Large stars with polychrome needles;

Small stars jetting maroon and crimson;

Cool; quiet; green stars。

I will tear them out of the sky;

And squeeze them over an old silver cup;

And I will pour the cold scorn of my Beloved into it;

So that my drink shall be bubbled with ice。



It will lap and scratch

As I swallow it down;

And I shall feel it as a serpent of fire;

Coiling and twisting in my belly。

His snortings will rise to my head;

And I shall be hot; and laugh;

Forgetting that I have ever known a woman。









The Tree of Scarlet Berries







The rain gullies the garden paths

And tinkles on the broad sides of grass blades。

A tree; at the end of my arm; is hazy with mist。

Even so; I can see that it has red berries;

A scarlet fruit;

Filmed over with moisture。

It seems as though the rain;

Dripping from it;

Should be tinged with colour。

I desire the berries;

But; in the mist; I only scratch my hand on the thorns。

Probably; too; they are bitter。









Obligation







Hold your apron wide

That I may pour my gifts into it;

So that scarcely shall your two arms hinder them

From falling to the ground。



I would pour them upon you

And cover you;

For greatly do I feel this need

Of giving you something;

Even these poor things。



Dearest of my Heart!









The Taxi







When I go away from you

The world beats dead

Like a slackened drum。

I call out for you against the jutted stars

And shout into the ridges of the wind。

Streets coming fast;

One after the other;

Wedge you away from me;

And the lamps of the city prick my eyes

So that I can no longer see your face。

Why should I leave you;

To wound myself upon the sharp edges of the night?









The Giver of Stars







Hold your soul open for my welcoming。

Let the quiet of your spirit bathe me

With its clear and rippled coolness;

That; loose…limbed and weary; I find rest;

Outstretched upon your peace; as on a bed of ivory。



Let the flickering flame of your soul play all about me;

That into my limbs may come the keenness of fire;

The life and joy of tongues of flame;

And; going out from you; tightly strung and in tune;

I may rouse the blear…eyed world;

And pour into it the beauty which you have begotten。









The Temple







Between us leapt a gold and scarlet flame。

 Into the hollow of the cupped; arched blue

 Of Heaven it rose。  Its flickering tongues up…drew

And vanished in the sunshine。  How it came

We guessed not; nor what thing could be its name。

 From each to each had sprung those sparks which flew

 Together into fire。  But we knew

The winds would slap and quench it in their game。

 And so we graved and fashioned marble blocks

To treasure it; and placed them round about。

With pillared porticos we wreathed the whole;

 And roofed it with bright bronze。  Behind carved locks

Flowered the tall and sheltered flame。  Without;

The baffled winds thrust at a column's bole。









Epitaph of a Young Poet Who Died Before Having Achieved Success







Beneath this sod lie the remains

Of one who died of growing pains。









In Answer to a Request







You ask me for a sonnet。  Ah; my Dear;

 Can clocks tick back to yesterday at noon?

 Can cracked and fallen leaves recall last June

And leap up on the boughs; now stiff and sere?

For your sake; I would go and seek the year;

 Faded beyond the purple ranks of dune;

 Blown sands of drifted hours; which the moon

Streaks with a ghostly finger; and her sneer

 Pulls at my lengthening shadow。  Yes; 'tis that!

 My shadow stretches forward; and the ground

Is dark in front because the light's behind。

 It is grotesque; with such a funny hat;

 In watching it and walking I have found

More than enough to occupy my mind。



I cannot turn; the light would make me blind。











    Poppy Seed

    











The Great Adventure of Max Breuck







    1



A yellow band of light upon the street

Pours from an open door; and makes a wide

Pathway of bright gold across a sheet

Of calm and liquid moonshine。  From inside

Come shouts and streams of laughter; and a snatch

Of song; soon drowned and lost again in mirth;

The clip of tankards on a table top;

And stir of booted heels。  Against the patch

Of candle…light a shadow falls; its girth

Proclaims the host himself; and master of his shop。





    2



This is the tavern of one Hilverdink;

Jan Hilverdink; whose wines are much esteemed。

Within his cellar men can have to drink

The rarest cordials old monks ever schemed

To coax from pulpy grapes; and with nice art

Improve and spice their virgin juiciness。

Here froths the amber beer of many a brew;

Crowning each pewter tankard with as smart

A cap as ever in his wantonness

Winter set glittering on top of an old yew。





    3



Tall candles stand upon the table; where

Are twisted glasses; ruby…sparked with wine;

Clarets and ports。  Those topaz bumpers were

Drained from slim; long…necked bottles of the Rhine。

The centre of the board is piled with pipes;

Slender and clean; the still unbaptized clay

Awaits its burning fate。  Behind; the vault

Stretches from dim to dark; a groping way

Bordered by casks and puncheons; whose brass stripes

And bands gleam dully still; beyond the gay tumult。





    4



〃For good old Master Hilverdink; a toast!〃

Clamoured a youth with tassels on his boots。

〃Bring out your oldest brandy for a boast;

From that small barrel in the very roots

Of your deep cellar; man。  Why here is Max!

Ho!  Welcome; Max; you're scarcely here in time。

We want to drink to old Jan's luck; and smoke

His best tobacco for a grand climax。

Here; Jan; a paper; fragrant as crushed thyme;

We'll have the best to wish you luck; or may we choke!〃





    5



Max Breuck unclasped his broadcloth cloak; and sat。

〃Well thought of; Franz; here's luck to Mynheer Jan。〃

The host set down a jar; then to a vat

Lost in the distance of his cellar; ran。

Max took a pipe as graceful as the stem

Of some long tulip; crammed it full; and drew

The pungent smoke deep to his grateful lung。

It curled all blue throughout the cave and flew

Into the silver night。  At once there flung

Into the crowded shop a boy; who cried to them:





    6



〃Oh; sirs; is there some learned lawyer here;

Some advocate; or all…wise counsellor?

My master sent me to inquire where

Such men do mostly be; bu
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!