友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the mystery of the yellow room-第23部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

Robert Darzac led Mademoiselle Stangerson into the conservatory。  I
followed。  The weather was very mild that evening; the garden doors
were open。  Mademoiselle Stangerson threw a fichu shawl over her
shoulders and I plainly saw that it was she who was begging Monsieur
Darzac to go with her into the garden。  I continued to follow;
interested by the agitation plainly exhibited by the bearing of
Monsieur Darzac。  They slowly passed along the wall abutting on the
Avenue Marigny。  I took the central alley; walking parallel with
them; and then crossed over for the purpose of getting nearer to
them。  The night was dark; and the grass deadened the sound of my
steps。  They had stopped under the vacillating light of a gas jet
and appeared to be both bending over a paper held by Mademoiselle
Stangerson; reading something which deeply interested them。  I
stopped in the darkness and silence。

〃Neither of them saw me; and I distinctly heard Mademoiselle
Stangerson repeat; as she was refolding the paper: 'The presbytery
has lost nothing of its charm; nor the garden its brightness!' … It
was said in a tone at once mocking and despairing; and was followed
by a burst of such nervous laughter that I think her words will
never cease to sound in my ears。  But another phrase was uttered by
Monsieur Robert Darzac: 'Must I commit a crime; then; to win you?'
He was in an extraordinarily agitated state。  He took the hand of
Mademoiselle Stangerson and held it for a long time to his lips;
and I thought; from the movement of his shoulders; that he was
crying。  Then they went away。

〃When I returned to the great gallery;〃 continued Rouletabille; 〃I
saw no more of Monsieur Robert Darzac; and I was not to see him
again until after the tragedy at the Glandier。  Mademoiselle was
near Mr。 Rance; who was talking with much animation; his eyes;
during the conversation; glowing with a singular brightness。
Mademoiselle Stangerson; I thought; was not even listening to what
he was saying; her face expressing perfect indifference。  His face
was the red face of a drunkard。  When Monsieur and Mademoiselle
Stangerson left; he went to the bar and remained there。  I joined
him; and rendered him some little service in the midst of the
pressing crowd。  He thanked me and told me he was returning to
America three days later; that is to say; on the 26th (the day after
the crime)。  I talked with him about Philadelphia; he told me he
had lived there for five…and…twenty years; and that it was there he
had met the illustrious Professor Stangerson and his daughter。  He
drank a great deal of champagne; and when I left him he was very
nearly drunk。

〃Such were my experiences on that evening; and I leave you to
imagine what effect the news of the attempted murder of Mademoiselle
Stangerson produced on me; … with what force those words pronounced
by Monsieur Robert Darzac; 'Must I commit a crime; then; to win you?'
recurred to me。  It was not this phrase; however; that I repeated to
him; when we met here at Glandier。  The sentence of the presbytery
and the bright garden sufficed to open the gate of the chateau。  If
you ask me if I believe now that Monsieur Darzac is the murderer; I
must say I do not。  I do not think I ever quite thought that。  At
the time I could not really think seriously of anything。  I had so
little evidence to go on。  But I needed to have at once the proof
that he had not been wounded in the hand。

〃When we were alone together; I told him how I had chanced to
overhear a part of his conversation with Mademoiselle Stangerson in
the garden of the Elysee; and when I repeated to him the words;
'Must I commit a crime; then; to win you?' he was greatly troubled;
though much less so than he had been by hearing me repeat the phrase
about the presbytery。  What threw him into a state of real
consternation was to learn from me that the day on which he had
gone to meet Mademoiselle Stangerson at the Elysee; was the very
day on which she had gone to the Post Office for the letter。  It
was that letter; perhaps; which ended with the words: 'The presbytery
has lost nothing of its charm; nor the garden its brightness。'  My
surmise was confirmed by my finding; if you remember; in the ashes
of the laboratory; the fragment of paper dated October the 23rd。
The letter had been written and withdrawn from the Post Office on
the same day。

〃There can be no doubt that; on returning from the Elysee that night;
Mademoiselle Stangerson had tried to destroy that compromising paper。
It was in vain that Monsieur Darzac denied that that letter had
anything whatever to do with the crime。  I told him that in an
affair so filled with mystery as this; he had no right to hide this
letter; that I was persuaded it was of considerable importance; that
the desperate tone in which Mademoiselle Stangerson had pronounced
the prophetic phrase; … that his own tears; and the threat of a
crime which he had professed after the letter was read … all these
facts tended to leave no room for me to doubt。  Monsieur Darzac
became more and more agitated; and I determined to take advantage
of the effect I had produced on him。  'You were on the point of
being married; Monsieur;' I said negligently and without looking
at him; 'and suddenly your marriage becomes impossible because of
the writer of that letter; because as soon as his letter was read;
you spoke of the necessity for a crime to win Mademoiselle
Stangerson。  Therefore there is someone between you and her someone
who has attempted to kill her; so that she should not be able to
marry!'  And I concluded with these words: 'Now; monsieur; you have
only to tell me in confidence the name of the murderer!' … The words
I had uttered must have struck him ominously; for when I turned my
eyes on him; I saw that his face was haggard; the perspiration
standing on his forehead; and terror showing in his eyes。

〃'Monsieur;' he said to me; 'I am going to ask of you something
which may appear insane; but in exchange for which I place my life
in your hands。  You must not tell the magistrates of what you saw
and heard in the garden of the Elysee; … neither to them nor to
anybody。  I swear to you; that I am innocent; and I know; I feel;
that you believe me; but I would rather be taken for the guilty man
than see justice go astray on that phrase; 〃The presbytery has lost
nothing of its charm; nor the garden its brightness。〃  The judges
must know nothing about that phrase。  All this matter is in your
hands。  Monsieur; I leave it there; but forget the evening at the
Elysee。  A hundred other roads are open to you in your search for
the criminal。  I will open them for you myself。  I will help you。
Will you take up your quarters here?  … You may remain here to do
as you please。 … Eat … sleep here … watch my actions … the actions
of all here。  You shall be master of the Glandier; Monsieur; but
forget the evening at the Elysee。'

Rouletabille here paused to take breath。  I now understood what had
appeared so unexplainable in the demeanour of Monsieur Robert Darzac
towards my friend; and the facility with which the young reporter
had been able to install himself on the scene of the crime。  My
curiosity could not fail to be excited by all I had heard。  I asked
Rouletabille to satisfy it still further。  What had happened at the
landier during the past week? … Had he not told me that there were
surface indications against Monsieur Darzac much more terrible than
that of the cane found by Larsan?

〃Everything seems to be pointing against him;〃 replied my friend;
〃and the situation is becoming exceedingly grave。  Monsieur Darzac
appears not to mind it much; but in that he is wrong。  I was
interested only in the  health of Mademoiselle Stangerson; which
was daily improving; when something occurred that is even more
mysterious than … than the mystery of The Yellow Room!〃

〃Impossible!〃 I cried; 〃What could be more mysterious than that?〃

〃Let us first go back to Monsieur Robert Darzac;〃 said Rouletabille;
calming me。  〃I have said that everything seems to be pointing
against him。  The marks of the neat boots found by Frederic Larsan
appear to be really the footprints of Mademoiselle Stangerson's
fiance。  The marks made by the bicycle may have been made by his
bicycle。  He had usually left it at the chateau; why did he take
it to Paris on that particular occasion?  Was it because he was
not going to return again to the chateau?  Was it because; owing
to the breaking off of his marriage; his relations with the
Stangersons were to cease?  All who are interested in the matter
affirm that those relations were to continue unchanged。

〃Frederic Larsan; however; believes that all relations were at an
end。  From the day when Monsieur Darzac accompanied Mademoiselle
Stangerson to the Grands Magasins de la Louvre until the day after
the crime; he had not been at the Glandier。  Remember that
Mademoiselle Stangerson lost her reticule containing the key with
the brass head while she was in his company。  From that day to the
evening at the Elysee; the Sorbonne professor and Mademoiselle
Stangerson did not see one another; but they may have written to
each other。  Mademoiselle 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!