友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

part05+-第76部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!




agreed to between the contesting parties。







Its second provision is the establishment of a permanent central



office; where the records of the tribunal shall be preserved and



its official business transacted; with a permanent secretary;



archivist; and suitable staff; who shall reside on the spot。 This



office shall make arrangements for the assembling of the



tribunal; at the request of contesting parties。







Its third provision is that each of the signatory powers shall



transmit the names of two persons who shall be recognized in



their own country as jurists or publicists of high character and



fitness; and who shall be qualified to act as judges。 These



persons shall be members of the tribunal; and a list of their



names shall be recorded in the central office。 In case of death



or retirement of any one of these; the vacancy shall be filled up



by new appointment。







Its fourth provision is that any of the signatory powers desiring



to have recourse to the tribunal for the settlement of



differences shall make known such desire to the secretary of the



central office; who shall thereupon furnish the powers concerned



with a list of the members of the tribunal; from which such



powers may select such number of judges as they may think best。



The powers concerned may also; if they think fit; adjoin to these



judges any other person; although his name may not appear on the



list。 The persons so selected shall constitute the tribunal for



the purpose of such arbitration; and shall assemble at such date



as may be most convenient for the litigants。







The tribunal shall ordinarily hold its sessions at ; but it



shall have power to fix its place of session elsewhere; and to



change the same from time to time; as circumstances may suggest。







The fifth provision is that any power; even though not



represented in the present conference; may have recourse to the



tribunal on such terms as may be prescribed by the regulations。







Provision sixth: The government of is charged by the



signatory powers; on their behalf; as soon as possible after the



conclusion of this convention; to name a permanent council of



administration; at ; composed of five members and a



secretary。 This council shall organize and establish the central



office; which shall be under its control and direction。 It shall



make such rules and regulations as may be necessary for the



office; it shall dispose of all questions that may arise in



relation to the working of the tribunal; or which may be referred



to it by the central office; it shall make all subordinate



appointments; may suspend or dismiss all employees; and shall fix



their salaries and control their expenditure。 This council shall



select its president; who shall have a casting…vote。 The



remuneration of the members shall be fixed from time to time by



accord between the signatory powers。







Provision seventh: The signatory powers agree to share among them



the expenses pertaining to the administration of the central



office and the council of administration; but the expenses



incident to every arbitration; including the remuneration of the



arbiters; shall be equally borne by the contesting powers。







From a theoretical point of view; I prefer to this our American



plan of a tribunal permanently in session: the judges; in every



particular case; to be selected from this。 Thus would be provided



a court of any odd number between three and nine; as the



contesting powers may desire。 But from the practical point of



view; even though the Russian plan of requiring the signatory



powers to send to the tribunal a multitude of smaller matters;



such as those connected with the postal service; etc。; is carried



out; the great danger is that such a court; sitting constantly as



we propose; would; for some years; have very little to do; and



that soon we should have demagogues and feather…brained



〃reformers〃 ridiculing them as 〃useless;〃 〃eating their heads



off;〃 and 〃doing nothing〃; that then demagogic appeals might lead



one nation after another to withdraw from an arrangement



involving large expense apparently useless; and in view of this



latter difficulty I am much inclined to think that we may; under



our amended instructions; agree to support; in its essential



features as above given; the British proposal; and; with some



reservations; the code proposed by the Russians。







Among the things named by the Russians as subjects which the



agreeing powers must submit to arbitration; are those relating to



river navigation and international canals; and this; in view of



our present difficulties in Alaska and in the matter of the



Isthmus Canal; we can hardly agree to。 During the morning Sir



Julian came in and talked over our plan of arbitration as well as



his own and that submitted by Russia。 He said that he had seen M。



de Staal; and that it was agreed between them that the latter



should send Sir Julian; at the first moment possible; an



amalgamation of the Russian and British plans; and this Sir



Julian promised that he would bring to us; giving us a chance to



insert any features from our own plan which; in our judgment;



might be important。 He seemed much encouraged; as we all are。







Returning to our rooms; I found Count Munster。 As usual; he was



very interesting; and; after discussing sundry features of the



Russian plan; he told one or two rather good stories。 He said



that during his stay in St Petersburg as minister; early in the



reign of Alexander II; he had a very serious quarrel with Prince



Gortchakoff the minister of foreign affairs; who afterward became



the famous chancellor of the empire。







Count Munster had received one day from a professor at Gottingen



a letter stating that a young German savant; traveling for



scientific purposes in Russia; had been seized and treated as a



prisoner; without any proper cause whatever; that; while he was



engaged in his peaceful botanizing; a police officer; who was



taking a gang of criminals to Siberia; had come along; and one of



his prisoners having escaped; this officer; in order to avoid



censure; had seized the young savant; quietly clapped the number



of the missing man on his back; put him in with the gang of



prisoners; and carried him off along with the rest; so that he



was now held as a convict in Siberia。 The count put the letter in



his pocket; thinking that he might have an opportunity to use it;



and a day or two afterward his chance came。 Walking on the quay;



he met the Emperor (Alexander II); who greeted him heartily; and



said; 〃Let me walk with you。〃 After walking and talking some



time; the count told the story of the young German; whereupon the



Emperor asked for proofs of its truth。 At this Munster pulled the



letter out of his pocket; and; both having seated themselves on a



bench at the side of the walk; the Emperor read it。 On finishing



it; the Emperor said: 〃Such a thing as this can happen only in



Russia。〃 That very afternoon he sent a special police squad;



post…haste; all the way to Siberia; ordering them to find the



young German and bring him back to St。 Petersburg。







Next day Count Munster called at the Foreign Office on current



business; when Gortchakoff came at him in a great rage; asking



him by what right he communicated directly with the Emperor; and



insisting that he had no business to give a letter directly to



the Emperor; that it ought to have gone through the Foreign



Office。 Gortchakoff reproached the count bitterly for this



departure from elementary diplomatic etiquette。 At this Munster



replied: 〃I gave the letter to the Emperor because he asked me



for it; and I did not give it to you because I knew perfectly



well that you would pigeonhole it and the Emperor would never



hear of it。 I concede much in making any answer at all to your



talk; which seems to me of a sort not usual between gentlemen。〃



At this Gortchakoff was much milder; and finally almost



obsequious; becoming apparently one of Munster's devoted friends;



evidently thinking that; as Munster had gained the confidence of



the Emperor; he was a man to be cultivated。







The sequel to the story was also interesting。 The policemen;



after their long journey to Siberia; found the young German and



brought him to St。 Petersburg; where the Emperor received him



very cordially and gave him twenty thousand rubles as an



indemnity for the wrong done him。 The young savant told M
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 3
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!