友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

大笑的警察 作者:[瑞典]马伊·舍瓦尔,佩尔·瓦勒-第28部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

就随时可能要了他的命。
  勒恩思忖关于病人大致状况的评语。
  “你们为什么不让我死? ”福斯贝里重复道。
  “你为什么不让特雷莎·卡马朗活着? ”拉尔森反问。
  “因为不行。我得摆脱她。”
  “哦,”勒恩充满耐心地说,“为什么非这样不可呢? ”
  “我别无选择,她会毁了我一辈子。”
  “你这一辈子到头来反正也毁了呀。”贡瓦尔·拉尔森说。
  医生再度严厉地瞪了他一眼。
  “你们不明白,”福斯贝里埋怨道,“我叫她不要再来。虽然我自己穷得要命,还挤出钱来给她。但她还是……”
  “你想说什么? ”勒恩和蔼地说。
  “她还是一直追着我不放。那天晚上我回到家,她躺在床上没穿衣服。她知道我放备用钥匙的地方,自己就进来了,我妻子……我的未婚妻十五分钟之后就要来。我别无选择。”
  “然后呢? ”
  “我把她搬到楼下放毛皮大衣的冷藏室里。”
  “你不怕别人发现吗? ”
  “钥匙只有两把。我一把,尼瑟·约兰松一把。尼瑟不在。”
  “她在那里待了多久? ”勒恩问。
  “五天。我在等下雨。”
  “对,你喜欢雨。”贡瓦尔·拉尔森插嘴。
  “你不懂吗? 她是个疯子,只消一分钟她就能毁了我一辈子、我计划的每一件事。”
  勒恩不自觉地颔首。一切进行顺利。
  “冲锋枪从哪儿来的? ”贡瓦尔·拉尔森突然问道。
  “打完仗后带回来的。”
  福斯贝里沉默地躺了一会儿,然后他骄傲地补上一句:
  “我用那把枪干掉了三个布尔什维克党人。”
  “是瑞典枪吗? ”贡瓦尔·拉尔森问。
  “不是,芬兰的。苏米M 三七。”
  “枪现在在哪里? ”
  “没人找得到的地方。”
  “水里面? ”
  福斯贝里点头,似乎陷入沉思。
  “你喜欢尼尔斯·埃里克·约兰松吗? ”过了半晌勒恩问道。
  “尼瑟没问题,是个好孩子,我像是他爸爸一样。”
  “不过你还是杀了他? ”
  “他威胁到我、我的家庭、我活着的所有目的、我必须维持的一切。他忍不住了,所以我让他一了百了,干净利落,毫无痛苦。我没有像你们折磨我这样折磨他。”
  “尼瑟知道特雷莎是你杀的吗? ”勒恩问道,声调一直都很平静和蔼。
  “他猜到了,”福斯贝里回答,“尼瑟可不笨。他是个好伙伴。
  我结婚以后给了他一万克朗和一辆新车,然后我们就永远分道扬镳了。“
  “永远吗? ”
  “对。之后我再也没听到他的消息。直到去年秋天,他打电话来说有人日夜跟踪他,他很害怕,需要钱。我就给他钱,还试着送他出国。”
  “但是他没去? ”
  “对,他太消沉了,而且吓得半死,觉得出国的话看起来更可疑。”
  “所以你就杀了他? ”
  “我不得不动手。在这种情况下我没有别的办法,要不然他会毁了我、我孩子的未来、我的生意、我的一切。他不是故意的,但是他太软弱而且不可靠,甚至胆子太小。我知道他迟早会来找我帮他,然后我就完了。他有毒瘾,太过软弱,靠不住,警方逼供他就会全都招了。”
  “警方并没有逼供的习惯。”勒恩温和地说。
  福斯贝里第一次转过头来。他的手腕和脚踝都被绑着。他望着勒恩说:
  “那这是什么? ”
  勒恩垂下眼睑。
  “你在哪里上公车的? ”贡瓦尔·拉尔森问。
  “克拉拉贝里路奥伦斯百货外面。”
  “你怎么去的? ”
  “开车。我把车停在公司,那里有专属停车位。”
  “你怎么知道约兰松要搭那一班公车? ”
  “他打电话来,我叫他照我的话做。”
  “换句话说,你告诉他要怎样行动,好让你宰了他。”
  “你不明白吗,他让我没有选择啊! 反正我的方法很人道,他什么也不知道就结束生命了。”
  “人道? 你是怎么得出这个结论的? ”
  “你们放过我好吗? ”
  “还不行。解释公车的事。”
  “好吧。然后你们就会走人? 可以保证吗? ”
  勒恩瞥向贡瓦尔·拉尔森,然后说:
  “对,我们保证。”
  “星期一早上尼瑟打电话到办公室找我。他走投无路,说无论他到哪里那个人都跟着他。我知道他撑不了多久了。我妻子和女佣那天晚上不会在家,而且天气很适合。孩子们都睡得很早,所以我……”
  “怎样? ”
  “所以我就跟尼瑟说,我要看看那个跟踪他的人。尼瑟会把他引到动物园岛去,准备大概十点的时候去搭双层公车,一直搭到终点站。他离开前十五分钟必须打办公室专线电话给我。
  所以九点一过我就出门,把车停好,进办公室等待。我没开灯。
  他照我说的打电话来,我就下去等公车。“
  “你是不是之前就决定好地点了? ”
  “那天稍早我从头到尾坐过一趟,然后决定的。那个地点很好——我不认为附近会有人,特别是雨下个不停的话。我想大概只有少数乘客会一直坐到终点。要是只有尼瑟、那个跟踪他的人、司机和另外一个人坐在车上就再好不过了。”
  “另外一个人? ”贡瓦尔·拉尔森说,“谁啊? ”
  “谁都可以。这样看起来比较像样。”
  勒恩望着贡瓦尔·拉尔森,摇摇头,然后他转向活动病床上的人说道:
  “你有什么感觉? ”
  “下困难的决定时一向都很难受,但是一旦我下定决心要做——”他没说下去。“你们不是保证会走吗? ”
  “我们的保证和我们要怎么做是两回事。”贡瓦尔·拉尔森说。
  福斯贝里瞪着他,苦涩地说:
  “你们就只会折磨我,还说了一堆谎话。”
  “在这里说谎的可不止我一个人,”贡瓦尔·拉尔森反击。
  “你早在好几个星期以前就决定要杀掉约兰松和斯滕斯特伦警员了,对不对? ”
  “对。”
  “你怎么知道斯滕斯特伦是警察? ”
  “我之前观察过他。尼瑟没发觉。”
  “你怎么知道他是自己一个人? ”
  “因为一直没有人接替他。我认为他是自己私下在查案,好扬名立万。”
  贡瓦尔·拉尔森沉默了半分钟。
  “是不是你叫约兰松身上不要带证件? ”最后他说道。
  “对。他第一次打电话来的时候,我就跟他说了。”
  “你怎么学会控制公车门的? ”
  “我仔细观察过司机怎么做。就算这样,还是差点出了错。
  公车的型号不一样。“
  “你在公车上坐哪里? 上层还是下层? ”
  “上层。坐了一会儿就只剩我一个人了。”
  “然后你带着冲锋枪下来? ”
  “对。我把枪藏在背后,这样尼瑟和其他坐在后面的人才不会看到。但还是有一个人站了起来。你得事先有所准备。”
  “要是枪卡住了昵? ”
  “我知道枪没问题。我的武器我很清楚。把枪带到办公室之前我仔细检查过。”
  “你什么时候把冲锋枪带到办公室的? ”
  “大概之前一星期。”
  “你不怕被人发现吗? ”
  “没人敢开我的抽屉,”福斯贝里高傲地说,“而且我上了锁。”
  “枪以前放在哪里? ”
  “在阁楼上锁的箱子里,和其他的战利品放在一起。”
  “你杀了那些人以后往哪里走? ”
  “往东沿着北站街走,在绿地航站坐出租车,然后到公司开车回石得桑。”
  “而沿路随手就把冲锋枪扔了? ”贡瓦尔·拉尔森说,“别担心,我们会找到的。”
  福斯贝里没有回答。
  “你有什么感觉? ”勒恩温和地重复道,“开枪的时候? ”
  “我是在保卫自己、我的家人、我的公司。手里拿着枪,预备十五秒钟之内就要冲进一道全是敌人的战壕,你有没有过这种经验? ”
  “我没有。”勒恩回答。
  “那你什么也不懂! ”福斯贝里大吼,“你根本没资格说话! 你这种白痴怎么可能了解我! ”
  “这样不行,”医生说,“他得接受治疗。”
  医生按铃。几名医护人员走进来,把躺在床上大吼大叫的福斯贝里推出房间。
  勒恩开始收拾录音机。
  “我真恨那个狗娘养的。”贡瓦尔·拉尔森突然说。
  “什么? ”
  “我要告诉你一件以前没跟别人说过的事,”贡瓦尔·拉尔森坦白道,“干这一行,碰见的每个人我都觉得他们可怜,那些家伙都是希望自己是最好没出生的人渣。人生搞得一塌糊涂并不是他们的错,他们也不明白为什么。但是像福斯贝里这样的家伙一—这种毁了别人一辈子还自以为是的猪猡,满脑子只想到自己的钱、自己的房子、自己的老婆孩子,以及自己所谓的地位。这种人自以为高人一等,所以可以对别人发号施令。这种人有成千上万,但大部分都不会笨到去勒死一个葡萄牙妓女,所以我们根本抓不到他们,我们只能看见被他们戕害的人。这家伙是例外。〃
  “嗯,或许你说得对。”勒恩说。
  他们离开了房间。走廊另一端的一扇门前站着两个穿着制服的警察,双腿岔开,双臂交叠在胸前。
  “哼,是你们啊,”贡瓦尔·拉尔森遗憾地说,“对了,这家医院在索尔纳嘛。”
  “你们终于抓住他了。”卡凡特说。
  “对啊。”克里斯蒂安松应和。
  “我们没抓住他,”贡瓦尔·拉尔森说,“是斯滕斯特伦自己解决的。”
  大约一小时后,马丁·贝克和科尔贝里坐在国王岛街的警局里喝咖啡。
  “侦破特雷莎谋杀案的其实是斯滕斯特伦。”马丁·贝克说。
  “是的,”科尔贝里说,“但他的方法实在太蠢了。自己一个人偷偷查案,连一张纸也没留下来。真是的,这个小孩儿一直没长大。”
  电话响了。马丁·贝克接起来。
  “喂,我是蒙松。”
  “你在哪里? ”
  “现在在瓦斯贝加。我找到那一页报告了。”
  “在哪里? ”
  “斯丹斯壮的桌上,在吸墨纸底下。”
  马丁·贝克一言不发。
  “我记得你说你们找过了,”蒙松语带指责。“而且——”
  “怎样? ”
  “他在上面用铅笔写了几个字。右上角他写着‘归还特雷莎卷宗’。这页底下他写了一个名字:‘比约内·福斯贝里’,后面有一个问号。不知道这重不重要? ”
  马丁·贝克没有回答,他抓着话筒坐在那里,随后大笑起来。
(全文完)
返回目录 上一页 回到顶部 5 5
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!