友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
咬核桃小人和老鼠国王 作者:[德]霍夫曼-第8部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
蹲樱褪悄愎适吕锬歉鲈谂β妆こご蟮亩湫幻沸∠壬K衷谝丫隽送踝樱唬丫隽斯酢D隳俏豢聪每刺煳牡耐滤档脑ぱ裕磺卸剂檠榱恕D阒溃衷诤湍歉隼鲜笸鹾蟮亩樱歉龀蟮门氯说睦鲜蠊酰谴υ诠恼秸刺小D阄裁床话镏兀俊�
玛丽把她亲眼看见的那一场大会战重头大略说了一遍。她的母亲和她的姐姐的笑声,时常打断了她的谈话。只有弗里兹和教父朵谢梅两个人留心听她说的话。
“这个小姑娘脑子里哪有这许多古怪的思想?”玛丽的父亲说。
“她小的时候,什么空幻的事情都想得到,”玛丽的母亲说,“这大约都是她上次发高烧的时候做的迷梦。”
“她梦里看见的事情当然是她的胡思乱想,”弗里兹说,“假如我那些穿红制服的骑兵真的象她梦里看见的那样,一看见敌人便没命地逃,我怎么可以跟他们相处呢?”
教父朵谢梅把玛丽抱起来,让她坐在自己的膝头上,用一种非常亲切的声音对玛丽说:“唉,可爱的玛丽,你比我们都高贵得多,你和碧丽波一样,是天生的一个小公主,你统治着一个非常美丽的、幻想的天国。但是,你知道,那个老鼠国王到处找那个咬核桃小人,要和他为难。如果你要帮助那个咬核桃小人和老鼠国王作对,那么,你也会有许多淘气的事情——那个咬核桃小人不需要我帮忙。只有你自己一个人可以解救他。你不要害怕,你要帮助他到底。”
教父朵谢梅说这一番话的意思,不但是玛丽不了解,连其他的人们也不了解。玛丽的父亲觉得朵谢梅有些不大对,就上前去拿着他的手按了一按他的脉搏,然后对他说:“好朋友,你身上的血都走到头来了,让我开些药给你吃吧。”
玛丽的母亲摇着头低声说:“我猜得到教父朵谢梅是什么意思,可惜我不能够把他的意思用清清楚楚的话说出来。”
《第十一章 大胜利》 在月明如画的一天夜里,玛丽睡着了没有多久,便被一种从房间角落里发出来的声音吵醒了。这声音听起来好像是在转石子一样,中间还夹着一两声“咭、咭”。
“啊,那些鬼耗子又来了。”玛丽叫了一声之后,便要叫醒她的母亲,但是已经叫不出来了。她不但是叫不出来,连她的手脚好像也僵了一样。原来她看见那个老鼠国王已经从墙缝里钻了出来,亮着一双眼睛,头上戴着一顶王冠,阴沉沉地在房间里到处乱钻。最后他一跳便跳上了玛丽床前的一张小桌子上面。
“嘻、嘻,小家伙,你要把你那些甜豆子和杏仁糖让给我吃,否则我便来咬你那个咬核桃小人,是的,咬你那个咬核桃小人。”
老鼠国王从牙缝里挤出了这些话,又难听地把牙齿磨了一回,便又钻进墙缝里去了。玛丽是经不起这些恐怖的。到了第二天早上,她的脸上一点血色都没有了,心里非常激动,一句话都不愿意说。
她想了不晓得多少次,要把她昨天夜里所经历的事情告诉她的母亲,或者她的姊姊,或者她的哥哥,但是她始终下不了这样一个决心,她心里想:“难道他们会相信我的话吗?不,他们不但不会相信,而且还会把我嘲笑一番。”
她很快便想明白了:为了解救她心爱的咬核桃小人,她只好牺牲她所有的甜豆子和杏仁糖。到了第二天晚上,她便把这些东西在玻璃柜子的那两扇门前放好,才去睡觉。
下一天早上,玛丽的母亲很诧异地说:“哪里来的这么许多耗子?玛丽,你来看,耗子把你那些糖果吃得到处都是。”
玛丽的糖果果然是牺牲了。杏仁糖好像不对老鼠国王的胃口,所以没有被他吃进肚子里面去,但是每颗杏仁糖都留下了被他咬过的痕迹,结果还是只好把它们丢掉不要了。玛丽牺牲了这么多糖果,救下了咬核桃小人,她心里还是很高兴。
事情越来越令她难受了。在下一天的夜里,那个老鼠国王又在她的耳边作怪了。那一双亮晶晶的眼睛,比她昨天夜里看见的还要可怕。现在,比她昨天夜里听到的还要可怕的是老鼠国王从牙缝里挤出来的话:“嘻、嘻,小家伙,你要把你那些各式各样的糖做成的小娃娃给我,否则我就咬你那个咬核桃小人。是的,咬你那个咬核桃小人。”玛丽听完他这些话,又看见他跳跳蹦蹦地钻进墙缝里面去了。
第二天一早,玛丽来到那个玻璃柜子前面,一看到那些用各式各样的糖做成的小娃娃,她真的伤心极了。年轻的读者们,如果你们知道这是怎样讨人喜欢的一些小娃娃,你们便会知道玛丽伤心到什么程度。前面是一对牧羊的青年男女,和一大群乳白的小羊,另外还有一条活泼可爱的小狗。过来就是两个手里拿着好几封信的邮务员。又过来就是在一架俄国的跷跷板上玩得很开心的、四个穿得非常漂亮的男孩子和四个打扮得非常好看的女孩子。现在是一对对互相抱着跳舞的青年男女。在这些青年男女后面还有一个佃农和那个为国牺牲的法国姑娘贞德。这两个小娃娃,玛丽并不怎样喜欢。但是看到那个站在柜子角落里的、小脸红得象苹果一样的小娃娃,眼泪象泉水一般地从她的眼眶里涌出来了。
“啊,”她现在面对着那个咬核桃小人大声说,“可爱的朵谢梅小先生,为了解救你,哪一样事情我不愿意做?但是这未免太惨了!”
她看见咬核桃小人眼看着自己,愁惨得哭都哭得出来。在她的心目中她又好像看见了那个老鼠国王打开了七个凶得怕人的老鼠嘴,准备把咬核桃小人吃下去。她心里一感动,便下了最大的决心,只好把这些她最喜欢的小娃娃牺牲了。在她睡觉之前,她把这些她最心爱的小娃娃,象昨天晚上那些糖果一样,摆在玻璃柜子的两扇门前。她把那一对牧羊男女和那些小羊,吻了又吻。最后她才把那个小脸红得象苹果一样的小娃娃拿出来。她把这个小娃娃摆在最后一排,让她不怎样喜欢的那个佃农和那个贞德姑娘站在最前头那一排。
到了第二天早上,玛丽的母亲又叫了起来:“那些无法无天的耗子实在是闹得太厉害了,把玛丽那些小娃娃咬得这样七零八落的。”
玛丽淌了一回眼泪之后,又偷偷地笑起来。她心里想:这算什么,咬核桃小人总算是救下来了。
玛丽的父亲晚上回到家里来,听玛丽的母亲说起耗子在孩子们的玻璃柜里怎样造反,他很生气地说:“我们不能纵容那些耗子在玻璃柜子里面造反,把玛丽那些好吃好玩的小娃娃,一个个都吃进肚子里面去。”
“唉,”弗里兹很高兴地说,“下面那个制面包的老头子有一只灰猫,我把它抱上来。不管是老鼠王后,还是老鼠国王,那只灰猫很快便会把他捉住,向他头上咬上一口,他难道不死吗?”
“那只灰猫,”弗里兹的母亲接下去说,“会跳到椅子桌子上面来,把玻璃板、茶杯通通碰倒,还打破别样不计其数的东西。”
“不会的,”弗里兹回答,“我说的那只灰猫是非常灵巧的。我但愿能够象它那样灵巧地在屋顶上行走。”
“夜里不要有公猫在屋子里。”洛伊哲提出抗议。她是不喜欢猫的。
弗里兹的父亲本来赞成弗里兹的建议,把下面面包铺子里的那只猫抱上来。后来看见各人都反对,他改口说:“我们也可以设法把他逮捕起来。家里有没有捉老鼠的铁丝笼子?”
弗里兹大声说:“请教父朵谢梅替我们做一个好了,本来这是他发明的。”各人听他这样说都笑了起来。刚好这时候教父朵谢梅到来了。他说,他家里有好几个捉老鼠的铁丝笼子,当下便叫人到他家里拿一个来。弗里兹和玛丽现在想起教父朵谢梅对他们说的那个用铁丝笼子抓到老鼠王后的七个儿子和许多她的本家亲戚的故事。当他们那个女厨子多拉准备把熏肉弄进铁丝笼子里面去的时候,玛丽颤声对多拉说:“我的王后啊,当心老鼠王后报你的仇!”
弗里兹抽出了他的指挥刀接下去说:“多拉,你不要害怕,让他们来好了,我对着他们这样一下子刺过去。”
他们在大灶旁边并没有听见老鼠王后讨熏肉吃的声音,也没有耗子从大灶地下跑出来。当教父朵谢梅把那个绑好熏肉的铁丝笼子轻轻地放在玻璃柜子旁边的时候,弗里兹对他说:“你要老鼠国王上你的当,你当心他和你开开玩笑,偏不走进去。”
那天夜里,玛丽被那个老鼠国王戏弄得难过极了。冷冰冰的爪子在她的膀子上爬上爬下,一下子又把头贴近玛丽的脸,在玛丽的耳朵边吱吱地叫。
现在他索性坐在玛丽的肩膀上,打开了他那七个红得怕人的嘴给玛丽看。他一下子又对着玛丽磨牙,玛丽给吓得动都不会动了。最后他靠近玛丽耳朵边唱起来:
我嘲笑你——你那个铁丝笼子,
我才不往里面走,
我也不吃你那块熏肉;
你有什么办法把我逮到?
快把你的画册和绸子衣裳
拿出来给我,
任从我玩,任从我咬,
任从我把它撕破。
如果你不拿出来,
当心你那个咬核桃小人。
我说得出,做得到,
我要他的命。
第二天早上,玛丽的母亲很失望地说:“那个讨人厌的耗子还没有逮到。”玛丽非常愁苦地站在那里,她的脸惨白得象死人一样。她的母亲以为她舍不得她那些给老鼠咬破了的小娃娃,又以为她心里害怕那些耗子,所以想出一些话来安慰她:“我的乖女儿,你不要害怕。我们不会让那些耗子继续闹下去的,如果铁丝笼子抓不到它们,叫弗里兹把那只灰猫抱上来就是。”
玛丽等到她的母亲走出了客厅之后,便走到玻璃柜子面前,噎着喉咙对她心爱的咬核桃小人诉苦:“啊,我十分敬爱的朵谢梅小先生,我真是懊恼极了,我不知道怎样才好。我就把我的全部连环画册和我的绸子衣裳,都交给老鼠国王,任从他咬破,他还是会要我继续把东西交出来。到我交不出东西的时候,如果我要他不咬你,他便会要到我自己身上来了。我不知道怎样才好,我真的不知道怎样才好。”
当玛丽这样向她心爱的咬核桃小人诉苦的时候,她突然在咬核桃小人的脖颈上发现了一个血斑。据她想来,这一定是他在大会战的那一天晚上不晓得怎样染到了的。自从她知道她心爱的咬核桃小人是她的教父朵谢梅的侄子朵谢梅小先生之后,她便未曾抱过他,尤其不好意思和他亲热,或者吻他。是的,她就偶然和他接触起来,她也觉得有些难为情。但是现在她还是要非常小心地把他从柜子的第三格拿下来,用自己的手帕替他揩干净那个血斑。
当她把这个心爱的小人拿在手里,替他揩那个血斑的时候,她突然感觉得到这个心爱的小人在她手里动起来,并且不像平时那样冷冰冰的。
她连忙把心爱的小人又放回柜子的第三格上面。这时候她看见小人的嘴忽然动起来,并且听见他辛辛苦苦地对自己说话:“我非常敬爱的舒包太小姐,我最佩服的女友,我从你那里得到的好处太多了。我不知道应该怎样感谢你。现在你不要为了我的缘故,牺牲你那些连环画册和绸子衣裳。你给我一把宝剑——一把宝剑。剩下的我自己会处理。就算他……”说到这里,咬核桃小人的嘴便不动了。他那一双眼睛,刚才还表现出一种非常真挚的情感,现在动也不动一下。
玛丽心里一点都不害怕。她还欢喜得偷偷跳了一下,因为她现在知道只要能够找到一把宝剑交给咬核桃小人,这个她心爱的小人便有方法可以解救自己,用不着玛丽继续牺牲她那些剩下来的东西。
从那里可以找到一把宝剑呢?
玛丽认定弗里兹可以帮她这个忙。到了晚上,她的父母出去找朋友的时候,她和弗里兹坐在玻璃柜子附近,她便把她怎样负起保护咬核桃小人的任务,那些老鼠国王前前后后怎样和咬核桃小人作对,从头对弗里兹说了一遍,并且告诉他现在只需要一把宝剑,便可以解救那个咬核桃小人。
玛丽的故事第一令弗里兹失望的,就是他那些骑兵在大会战那天晚上这样不顾军人的体面。他还非常郑重地问了玛丽一遍,究竟玛丽有没有言过其实的地方。他听玛丽回答他说没有,便走到玻璃柜子前面,对他那些马兵来了一套非常严厉的训话。为了惩罚他们作战不利,贪生怕死,他把他们的帽徽�
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!