友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
iliad10-第20部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
foes。 Then; when you have put heart into all our panies; we
will stand firm here and fight the Danaans however hard they
press us; for there is nothing else to be done。 Meanwhile do you;
Hector; go to the city and tell our mother what is happening。
Tell her to bid the matrons gather at the temple of Minerva in
the acropolis; let her then take her key and open the doors of
the sacred building; there; upon the knees of Minerva; let her
lay the largest; fairest robe she has in her housethe one she
sets most store by; let her; moreover; promise to sacrifice
twelve yearling heifers that have never yet felt the goad; in the
temple of the goddess; if she will take pity on the town; with
the wives and little ones of the Trojans; and keep the son of
Tydeus from falling on the goodly city of Ilius; for he fights
with fury and fills men's souls with panic。 I hold him mightiest
of them all; we did not fear even their great champion Achilles;
son of a goddess though he be; as we do this man: his rage is
beyond all bounds; and there is none can vie with him in prowess〃
Hector did as his brother bade him。 He sprang from his chariot;
and went about everywhere among the host; brandishing his spears;
urging the men on to fight; and raising the dread cry of battle。
Thereon they rallied and again faced the Achaeans; who gave
ground and ceased their murderous onset; for they deemed that
some one of the immortals had e down from starry heaven to
help the Trojans; so strangely had they rallied。 And Hector
shouted to the Trojans; 〃Trojans and allies; be men; my friends;
and fight with might and main; while I go to Ilius and tell the
old men of our council and our wives to pray to the gods and vow
hecatombs in their honour。〃
With this he went his way; and the black rim of hide that went
round his shield beat against his neck and his ancles。
Then Glaucus son of Hippolochus; and the son of Tydeus went into
the open space between the hosts to fight in single bat。 When
they were close up to one another Diomed of the loud war…cry was
the first to speak。 〃Who; my good sir;〃 said he; 〃who are you
among men? I have never seen you in battle until now; but you are
daring beyond all others if you abide my onset。 Woe to those
fathers whose sons face my might。 If; however; you are one of the
immortals and have e down from heaven; I will not fight you;
for even valiant Lycurgus; son of Dryas; did not live long when
he took to fighting with the gods。 He it was that drove the
nursing women who were in charge of frenzied Bacchus through the
land of Nysa; and they flung their thyrsi on the ground as
murderous Lycurgus beat them with his oxgoad。 Bacchus himself
plunged terror…stricken into the sea; and Thetis took him to her
bosom to fort him; for he was scared by the fury with which
the man reviled him。 Thereon the gods who live at ease were angry
with Lycurgus and the son of Saturn struck him blind; nor did he
live much longer after he had bee hateful to the immortals。
Therefore I will not fight with the blessed gods; but if you are
of them that eat the fruit of the ground; draw near and meet your
doom。〃
And the son of Hippolochus answered; son of Tydeus; why ask me of
my lineage? Men e and go as leaves year by year upon the
trees。 Those of autumn the wind sheds upon the ground; but when
spring returns the forest buds forth with fresh vines。 Even so is
it with the generations of mankind; the new spring up as the old
are passing away。 If; then; you would learn my descent; it is one
that is well known to many。 There is a city in the heart of
Argos; pasture land of horses; called Ephyra; where Sisyphus
lived; who was the craftiest of all mankind。 He was the son of
Aeolus; and had a son named Glaucus; who was father to
Bellerophon; whom heaven endowed with the most surpassing
eliness and beauty。 But Proetus devised his ruin; and being
stronger than he; drove him from the land of the Argives; over
which Jove had made him ruler。 For Antea; wife of Proetus; lusted
after him; and would have had him lie with her in secret; but
Bellerophon was an honourable man and would not; so she told lies
about him to Proteus。 'Proetus;' said she; 'kill Bellerophon or
die; for he would have had converse with me against my will。' The
king was angered; but shrank from killing Bellerophon; so he sent
him to Lycia with lying letters of introduction; written on a
folded tablet; and containing much ill against the bearer。 He
bade Bellerophon show these letters to his father…in…law; to the
end that he might thus perish; Bellerophon therefore went to
Lycia; and the gods convoyed him safely。
〃When he reached the river Xanthus; which is in Lycia; the king
received him with all goodwill; feasted him nine days; and killed
nine heifers in his honour; but when rosy…fingered morning
appeared upon the tenth day; he questioned him and desired to see
the letter from his son…in…law Proetus。 When he had received the
wicked letter he first manded Bellerophon to kill that savage
monster; the Chimaera; who was not a human being; but a goddess;
for she had the head of a lion and the tail of a serpent; while
her body was that of a goat; and she breathed forth flames of
fire; but Bellerophon slew her; for he was guided by signs from
heaven。 He next fought the far…famed Solymi; and this; he said;
was the hardest of all his battles。 Thirdly; he killed the
Amazons; women who were the peers of men; and as he was returning
thence the king devised yet another plan for his destruction; he
picked the bravest warriors in all Lycia; and placed them in
ambuscade; but not a man ever came back; for Bellerophon killed
every one of them。 Then the king knew that he must be the valiant
offspring of a god; so he kept him in Lycia; gave him his
daughter in marriage; and made him of equal honour in the kingdom
with himself; and the Lycians gave him a piece of land; the best
in all the country; fair with vineyards and tilled fields; to
have and to hold。
〃The king's daughter bore Bellerophon three children; Isander;
Hippolochus; and Laodameia。 Jove; the lord of counsel; lay with
Laodameia; and she bore him noble Sarpedon; but when Bellerophon
came to be hated by all the gods; he wandered all desolate and
dismayed upon the Alean plain; gnawing at his own heart; and
shunning the path of man。 Mars; insatiate of battle; killed his
son Isander while he was fighting the Solymi; his daughter was
killed by Diana of the golden reins; for she was angered with
her; but Hippolochus was father to myself; and when he sent me to
Troy he urged me again and again to fight ever among the foremost
and outvie my peers; so as not to shame the blood of my fathers
who were the noblest in Ephyra and in all Lycia。 This; then; is
the descent I claim。〃
Thus did he speak; and the heart of Diomed was glad。 He planted
his spear in the ground; and spoke to him with friendly words。
〃Then;〃 he said; 〃you are an old friend of my father's house。
Great Oeneus once entertained Bellerophon for twenty days; and
the two exchanged presents。 Oeneus gave a belt rich with purple;
and Bellerophon a double cup; which I left at home when I set out
for Troy。 I do not remember Tydeus; for he was taken from us
while I was yet a child; when the army of the Achaeans was cut to
pieces before Thebes。 Henceforth; however; I must be your host in
middle Argos; and you mine in Lycia; if I should ever go there;
let us avoid one another's spears even during a general
engagement; there are many noble Trojans and allies whom I can
kill; if I overtake them and heaven delivers them into my hand;
so again with yourself; there are many Achaeans whose lives you
may take if you can; we two; then; will exchange armour; that all
present may know of the old ties that subsist between us。〃
With these words they sprang from their chariots; grasped one
another's hands; and plighted friendship。 But the son of Saturn
made Glaucus take leave of his wits; for he exchanged golden
armour for bronze; the worth of a hundred head of cattle for the
worth of nine。
Now when Hector reached the Scaean gates and the oak tree; the
wives and daughters of the Trojans came running towards him to
ask after their sons; brothers; kinsmen; and husbands: he told
them to set about praying to the gods; and many were made
sorrowful as they heard him。
Presently he reached the splendid palace of King Priam; adorned
with colonnades of hewn stone。 In it there were fifty
bedchambersall of hewn stonebuilt near one another; where the
sons of Priam slept; each with his wedded wife。 Opposite these;
on the other side the courtyard; there were twelve upper rooms
also of hewn stone for Priam's daughters; built near one another;
where his sons…in…law slept with their wives。 When Hector got
there; his fond mother came up to him with Laodice the fairest of
her daughters。 She took his hand within her own and said; 〃My
son; why have you left the battle to e hither? Are the
Achaeans; woe betide them; pressing you hard about the city that
you have thought fit to e and uplift your hands to Jove from
the citadel? Wait till I can bring you wine that you may make
offering to Jove and to the other immortals
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!